THIS DOES NOT EXCLUDE in Russian translation

[ðis dəʊz nɒt ik'skluːd]
[ðis dəʊz nɒt ik'skluːd]
это не исключает
this does not exclude
this does not preclude
this does not rule out
this will not preclude
this does not eliminate
this shall not preclude
that would not exclude
it does not obviate
it does not prevent

Examples of using This does not exclude in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Though, this does not exclude a handshake afterwards.
Это, однако, не исключает последующего рукопожатия.
This does not exclude bilateral or trilateral agreements.
Это не препятствует заключению двусторонних или трехсторонних соглашений.
But, of course, all of this does not exclude legal competence.
Но, безусловно, все это не исключает юридической компетенции.
Surely, this does not exclude international assistance,
Это, безусловно, не исключает предоставления международной помощи,
Although this does not exclude the possibility that ASD can be initiated
Хотя эти данные не исключают возможности более позднего запуска механизмов аутизма
This does not exclude the possibility of taking differences into account in the course of the future work of the ILC concerning the responsibility of international organizations.
Это не исключает возможность учета различий в ходе будущей работы Комиссии международного права по теме ответственности международных организаций.
This does not exclude the possibility that there might also be an election
Это не исключает возможности избрания или назначения дополнительных судей
While this does not exclude the occurrence of human rights violations in those areas,
И хотя этот факт не исключает возможности нарушения прав человека в вышеупомянутых районах,
This does not exclude individual measures proposed,
Это не исключает того, что некоторые из предусмотренных мер,
This does not exclude harvesting as long as such harvesting is carried out in a sustainable manner
Это не исключает возможность ведения промысла, при условии что такой промысел осуществляется устойчивым образом
This does not exclude the use of conventional rail,
Это не исключает использование обычного железнодорожного,
evenly throughout the vehicle and no more than 1,500 mm from the floor; this does not exclude the possibility of installing higher additional communication devices.
должны находиться на высоте не более 1 500 мм от уровня пола; это не исключает возможности установки дополнительных устройств связи на большей высоте.
Of course this does not exclude the houses from being fitted with the latest technological systems:
Конечно же, не исключает функционального насыщения домов высокотехнологичными системами:
This does not exclude that further sources of information(such as"ground truthing"),
Это не исключает того, что дополнительные источники информации( например,не станут частью процесса сбора и распространения данных в рамках РВПЗ( см. диаграмму 3), однако они могут использоваться в рамках процедуры исправления ошибок.">
This does not exclude the fact that State practice gathered by non-governmental organizations is often a valuable source of evidence for the subsequent practice of all the parties
Это не исключает того, что примеры из государственной практики, собранные неправительственными организациями, являются ценным источником доказательства наличия последующей практики всех сторон
This does not exclude the presence in the step well,
Это не исключает наличия в нише ступенек,
This does not exclude the possibility of some terrorist cases being handled by the judges of local criminal courts,
Это не исключает возможности рассмотрения отдельных дел о терроризме магистратами местных органов прокуратуры,
This does not exclude the presence in the step well,
Это не исключает наличия в нише ступенек,
This does not exclude that persons belonging to an ethnic
Тем не менее это не исключает того, что лица, принадлежащие к этнической
This does not exclude the possibility of supporting training activities that are offered in Sweden
Это не исключает поддержки мероприятий, проводимых в Швеции или в какой-либо третьей странеВ случае,
Results: 1511, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian