THOROUGH KNOWLEDGE in Russian translation

['θʌrə 'nɒlidʒ]
['θʌrə 'nɒlidʒ]
глубокие знания
in-depth knowledge
deep knowledge
profound knowledge
thorough knowledge
intimate knowledge
in-depth expertise
extensive knowledge
deep understanding
доскональное знание
thorough knowledge
detailed knowledge
основательные знания
thorough knowledge
детальным знанием
досконального знания
thorough knowledge
глубоком знании
thorough knowledge
deep knowledge
profound knowledge
intimate knowledge
an in-depth knowledge
глубокое знание
deep knowledge
profound knowledge
intimate knowledge
in-depth knowledge
thorough knowledge
familiarity
глубокими знаниями
deep knowledge
in-depth knowledge
profound knowledge
thorough knowledge
extensive knowledge
deep understanding
intimate knowledge
доскональные знания
thorough knowledge
подробной информацией
detailed information
details
further information
thorough knowledge
info

Examples of using Thorough knowledge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
well-thought-through statement based on a thorough knowledge of the subjects under consideration.
продуманного выступления, основанного на глубоком знании рассматриваемых тем.
Thorough knowledge of the field allows Vitaly to conceptualise
Глубокое знание области позволяет Виталию создавать концепцию
Decision making in such an amenable area as taxation of company's operations requires one to have a thorough knowledge of tax legislation,
Принятие решений в такой ответственной области как налогообложение деятельности компании требует досконального знания налогового законодательства,
it was clear that they had been based on thorough knowledge of the Organization's activities in that field.
операциям в пользу мира, то очевидно, что они основываются на глубоком знании специфики деятельности Организации в этой области.
Have a thorough knowledge of the subjects of tuition required in annex 5 to this Consolidated Resolution;
Что он обладает глубокими знаниями предметов обучения, перечисленных в приложении 5 к настоящей Сводной резолюции;
In addition to above-mentioned features, a thorough knowledge of different markets,
В дополнение к вышеописанным особенностям, глубокое знание различных рынков,
The extension procedure requires accuracy and thorough knowledge of the technology, so special attention is paid to training of top class experts.
Процедура требует тщательности и досконального знания техники наращивания, поэтому особое внимание уделяется обучению специалистов высшего класса.
must be based on a thorough knowledge of the disease.
должно быть основано на глубоком знании заболевания.
A thorough knowledge of rattan and years of experience in working with this material have turned Varaschin into a leading manufacturer of rattan furniture,
Доскональные знания особенностей ротанга и многолетний опыт работы с этим материалом сделали компанию« Varaschin» ведущим производителем мебели
Have a thorough knowledge of the subjects of tuition required in annex IV to this Consolidated Resolution;
Что он обладает глубокими знаниями обязательных предметов обучения, перечисленных в приложении IV к настоящей Сводной резолюции;
In fact, it is carried out simultaneously with the speaker and requires a thorough knowledge of specialist foreign language,
Фактически, он осуществляется одновременно с говорящим и требует от специалиста досконального знания иностранного языка,
Many years of successful experience of"Billiard-Prime", a thorough knowledge of our experts in the field of woodworking, but also well-established manufacturing process,
Многолетний опыт успешной работы компании" Бильярд- Прайм", доскональные знания наших специалистов в области деревообработки,
Dr. René Blattmann is a prominent jurist with wide experience and thorough knowledge of international law.
Др Рене Блаттманн является видным правоведом, обладающим обширным опытом и глубокими знаниями международного права.
Thorough knowledge of civil law
Доскональные знания гражданского права
Thanks to the thorough knowledge of each component, our technical department can ensure maximum efficiency in after sales,
Благодаря глубокому знанию каждого компонента, наш технический отдел может обеспечить максимальную эффективность после продажи,
As for the Hebrews, in all their writings they show no more than a thorough knowledge of the astronomical, geometrical
Что же касается евреев, то во всех своих писаниях они обнаруживают основательное знание лишь астрономической, геометрической
Today the KEU Diploma- evidence of deep, thorough knowledge and skills, safe start in life for its graduates.
На сегодняшний день диплом КЭУ- свидетельство глубоких, основательных знаний и компетенций, надежная путевка в жизнь для его выпускников.
requiring thorough knowledge of procedural law
требующих глубоких знаний процессуального права
We have long term experience with insulation of the houses including thorough knowledge of the construction physics.
С изоляцией домов мы имеем многолетний опыт, в том числе детальное знание строительной физики.
So it was a situation in the country, when the crust is more preferable than having a thorough knowledge of its owner.
Так уж сложилась ситуация в стране, когда корочка более предпочтительнее, чем наличие доскональных знаний ее владельца.
Results: 101, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian