improve the implementationto improve the realizationto enhance the implementationstrengthen the implementation
для повышения эффективности осуществления
to improve implementationfor enhancing the implementation
для совершенствования осуществления
to improve implementation
с чтобы улучшить осуществление
улучшения исполнения
на более осуществление
to enhance the implementationto improve implementation
Examples of using
To improve implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Initiatives to improve implementation and reporting on outcome 4 will take place in the biennium 2006-2007.
Инициативы, направленные на улучшение процедур осуществления и представления отчетности по конечному результату 4, будут реализованы в течение двухгодичного периода 2006- 2007 годов.
Insufficient political support for the work needed to improve implementation and compliance in a number of member States;
Недостаточная политическая поддержка работы, необходимой для улучшения осуществления и соблюдения в ряде государств- членов;
The Commission may wish to remind Member States of the need to improve implementation of the Organized Crime Convention
Комиссия, возможно, пожелает напомнить государствам- членам о необходимости повышения эффективности осуществления Конвенции против организованной преступности
Take all necessary measures to improve implementation of the human rights provisions of the Constitution into the laws enacted thereof.(Greece);
Принять все необходимые меры по повышению эффективности осуществления конституционных положений о правах человека, воплощенных во введенных в действие законах( Греция);
recommendations by the Committee on how to improve implementation and compliance with paragraph 3 of Article 13 of the Convention are set out in document UNEP/CHW.11/10.
рекомендации Комитета в отношении совершенствования осуществления и соблюдения положений пункта 3 статьи 13 Конвенции изложены в документе UNEP/ CHW. 11/ 10.
other States may consider to improve implementation of the relevant measures;
другие государства могут рассмотреть в целях улучшения процесса осуществления соответствующих мер;
other States may consider to improve implementation of the relevant measures;
другие государства могут рассмотреть в целях улучшения процесса осуществления соответствующих мер;
comprehensive implementation of Article X, States Parties should work together on practical measures to improve implementation, including.
всеобъемлющего осуществления статьи X государствам- участникам следует работать сообща над практическими мерами в целях повышения эффективности осуществления, включая.
how it can best be achieved in order to improve implementation in the future.
какую работу требуется проводить в дальнейшем и как ее лучше выполнить для совершенствования осуществления в будущем.
other States may consider to improve implementation of the relevant measures;
другие государства могут рассмотреть в целях улучшения процесса осуществления соответствующих мер;
Following the 59 per cent increase in 2006 in poppy cultivation, the need to improve implementation of the Afghan National Drug Control Strategy remains.
В связи с увеличением в 2006 году культивирования маковой соломки на 59 процентов сохраняется необходимость усиления осуществления национальной стратегии контроля над наркотическими средствами в Афганистане.
To include, in his annual report on the implementation of the Global Programme of Action, recommendations on ways and means to improve implementation and provision of information by Member States.
Включить в свой ежегодный доклад об осуществлении Всемирной программы действий рекомендации о путях и средствах совершенствования осуществления и представления информации государствами- членами.
hoped that it would issue clear recommendations on how to improve implementation.
надеется, что она сделает четкие рекомендации в отношении того, как усовершенствовать выполнение их.
other actors and UNHCR in order to improve implementation.
УВКБ в деле повышения эффективности осуществления.
countries with economies in transition to improve implementation of sustainable forest management on the ground.
странах с переходной экономикой для более эффективного осуществления устойчивого управления лесами на местах.
may consider to improve implementation of the relevant measures;
иное государство может рассмотреть в целях улучшения процесса осуществления соответствующих мер;
civil society to improve implementation of the Convention.
гражданским обществом, с тем чтобы совершенствовать осуществление Конвенции.
highlighting opportunities to improve implementation.
показаны возможности улучшения качества внедрения.
enhance their mechanisms to improve implementation of the targeted programmes.
также совершенствование их механизмов в целях повышения эффективности реализации адресных программ;
Some have addressed the concerns of Member States about the fairness of the regime while others have resulted from suggestions from within the Team itself on ways to improve implementation.
Некоторые из них были обусловлены озабоченностью государств- членов в отношении объективности этого режима, а другие явились результатом предложений, высказанных в самой Группе с целью улучшения осуществления этого режима.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文