TO THE LOGIC in Russian translation

[tə ðə 'lɒdʒik]
[tə ðə 'lɒdʒik]
к логике
to the logic

Examples of using To the logic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he may become too accustomed to the logic thinking and analyzing behind FOREX
он может стать слишком accustomed к логике думая и анализирующ за ФОРЕКС
A return to the logic of peace, recognition of the national rights of the Palestinian people
Возвращение к логике мира, признание национальных прав палестинского народа
Its position exacerbates the situation and makes it even more difficult for the United States to revert to the logic of dialogue in seeking to resolve disputes between countries
Его позиция усугубляет ситуацию и создает трудности для Соединенных Штатов вернуться к логике диалога при урегулировании споров между странами
Four years after the peace process was initiated, the international community must not allow a return to the logic of war and destruction
Через четыре года после начала мирного процесса международное сообщество не должно допустить возвращения к логике войны и разрушения
to a different time, and to the logic of a world we, the international community,
иного времени и к логике того мира, который мы- международное сообщество- сознательно
There are challenges to the logic of fairness, justice
Это вызовы логике честности, справедливости
Given that the logic of the project proposal is substantially similar to the logic of the organization of any activity,
Учитывая, что логика построения проектной заявки практически аналогична логике организации любой деятельности,
At the same time, it is well adjusted to the logic of the market: companies which are more successful have more opportunities to pay bribes
При этом она хорошо согласована с логикой рынка: более успешные фирмы имеют больше возможностей платить взятки
Spoofing refers to the logic implemented in the protocol engine of a T.38 relay that modifies the protocol commands
Имитация работы Т. 30 использует логику, осуществленную в механизме протокола реле T. 38,
A ham-handed defence of national interests has to give way to the logic of what I would call a higher loyalty,
Яростное отстаивание национальных интересов должно уступить логике, я бы сказал, лояльности более высокого порядка,
as well as to the logic related to marketing in by Hotel-Novecento;
а также с логикой, связанной с маркетингом в отеле« Новеченто»;
the Council remains stubbornly resistant to change and impervious to the logic of an evolving world.
Совет по-прежнему продолжает упорно сопротивляться любым переменам вопреки логике развивающегося мира.
doesn't correspond to the logic of the order.
не соответствует действительности и логике приказа.
is also contrary to the logic of electoral debates.
также противоречит логике предвыборных дебатов.
so as to revert to the logic of diplomatic protection.
как это вписывается в логику концепции дипломатической защиты.
which has been reproduced in guideline 2.8.6 in a form adapted to the logic of the Guide to Practice.
о правиле здравого смысла, которое воспроизводится в руководящем положении 2. 8. 6, с адаптацией его формы логике Руководства по практике.
The persistent refusal of the Rwandese Patriotic Front(RPF) to consent to a cease-fire reflects its determination to give precedence to the logic of the hostilities generated by its war machine,
Упорный отказ Патриотического фронта Руанды согласиться на прекращение огня выражает его решимость предпочесть логику боевых действий силами военной машины,
The apparent absence of doubt most probably is attributable to the logic underlying the provisions- that the person for whom protection is aimed should have recourse to an instance which is not subject to executive
Очевидное отсутствие сомнений, по всей вероятности, объясняется логикой, лежащей в основе положений, а именно лицо, для которого предназначена защита, должно иметь доступ к инстанции, которая не подчиняется диктату или интересам исполнительной или законодательной власти
to">adhere more closely to the logic of that proposal.
более четко отразить логику этого предложения.
Based on the Kingdom of Morocco's firm conviction that resorting to the logic of force and faits accomplis can serve only to further aggravate the regional situation, we repeat the call to resume the peace process,
На основании твердой убежденности Королевства Марокко в том, что применение логики силы и принятия ситуаций свершившегося факта может лишь еще больше обострить региональную ситуацию, мы вновь обращаемся
Results: 61, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian