TRIED TO CREATE in Russian translation

[traid tə kriː'eit]
[traid tə kriː'eit]
пытался создать
tried to create
attempted to create
attempted to establish
sought to establish
постарались создать
have tried to create
старались создать
tried to create
попытались создать
tried to create
tried to establish
have attempted to create
попытка создать
attempt to create
attempt to establish
attempt to set up
attempt to develop
пытались создать
tried to create
were attempting to create
have tried to make
пыталась создать
tried to create
попытался создать
attempted to create
tried to create

Examples of using Tried to create in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My father tried to create a good life for me here… for all of us… and he succeeded.
Мой отец пытался создать хорошую жизнь для меня здесь-- Для всех нас-- и у него это получилось.
Tried to create electronic devices allocating from the sum of sound images(for example,
Пытались создать электронные устройства, выделяющие из суммы звуковых образов( например,
Deviants to form the Damocles Foundation, which tried to create a new breed of superhuman to rule Earth.
сформировать Дамокловский фонд, который пытался создать новую породу сверхчеловека, чтобы править Землей.
Danny Glover tried to create a reaction in favor of the independence of the profession, but they were not heard.
Дэни Гловер попытались создать движение в защиту независимости в их профессии.
She tried to create a world where they would be perfectly safe,
Она пыталась создать мир, в котором они были бы в полной безопасности, не только от браконьеров,
We tried to create a new world for our relationship to exist in,
Мы пытались создать новый мир для наших отношений,
When discussing her experience growing up transgender, she said she knew she was different and tried to create a dream world where she saw herself as a girl falling in love with a man.
В детстве она знала, что непохожа на других, и пыталась создать мир мечты, где она видела себя девушкой, влюбленной в мужчину.
As a consequence of this spillover into Mahagi territory, some Alur notables tried to create a militia, FPDC.
В ответ на эту волну насилия в районе Махаги ряд известных лиц народности алур попытался создать свое ополчение-- НСДК.
talked about activism, tried to create an organization.
говорили об активизме, пытались создать организацию.
Shortly before the war's end, the"Revolt of the Scientists" tried to create a utopia through a coup d'état but soon failed.
Незадолго до окончания войны произошло восстание ученых,- они безуспешно пытались создать утопию путем государственного переворота.
First three small images symbolize leaders who tried to create abundance for all citizens of Russia.
Первые три малых образа символизируют лидеров, которые пытались создать изобилие для всех граждан России.
career Alexeyev tried to create an ekranoplan for passenger transportation
карьеры Алексеев предпринимал попытки создать экраноплан для пассажирских перевозок,
Andrey tried to create some ecology to clear anxious
Андрей старался создать некую экологию в своих картинах,
The organization tried to create some guides based on common issues,
Организация попыталась создать некоторые руководства по типичным проблемам,
This brought the Napoleon to power, who tried to create another"Roman Empire"
В результате страной стали управлять масоны, приведшие к власти Наполеона, пытавшегося создать очередную« Римскую империю»
In his twenties he tried to create diamonds by heating graphite
В свои 20 лет он пытался создавать алмазы путем нагревания графита
The early German romantics tried to create a new synthesis of art,
Немецкие романтики пытались создавать новые типы искусства науки
Also at the same time, I tried to create something new, but still something people would think"that's Silent Hill.".
В то же самое время, я пытаюсь создать что-то новое, но все же то, о чем люди подумают" это Silent Hill.".
the demonstrators tried to create an atmosphere of panic and terror.
они предприняли попытку создать обстановку паники и страха;
geographically and socially bridged many different cultures and tried to create an environment of peace and mutual understanding.
социальном плане служила мостом, соединяющим многие культуры, и старалась создать атмосферу мира и взаимопонимания.
Results: 70, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian