VIOLENT PROTESTS in Russian translation

['vaiələnt 'prəʊtests]
['vaiələnt 'prəʊtests]
бурные протесты
violent protests
насильственные протесты
violent protests
ожесточенные протесты
violent protests
яростные протесты
violent protests
жестокие протесты
протесты с применением насилия
violent protests

Examples of using Violent protests in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 7 December, dozens of Palestinians and Israelis were injured in clashes throughout the West Bank, as violent protests continued against Israel's refusal to release security prisoners in accordance with the Wye memorandum.
Декабря в ходе столкновений по всему Западному берегу в связи с продолжающимися яростными протестами против отказа Израиля освободить в соответствии с Уайским меморандумом арестованных по соображениям безопасности были ранены десятки палестинцев и израильтян.
we are also witnessing a new wave of challenges involving violent protests and uprisings, transnational organized crime
также становимся свидетелями новой волны проблем, связанных с насильственными протестами и волнениями, трансграничной организованной преступностью
In addition, organized groupings in Nimba County have held violent protests, demanding that the National Commission for Disarmament,
Кроме того, организованные группировки в графстве Нимба устраивают акции протеста с применением насилия, требуя от Национальной комиссии по разоружению,
The Constitutional Court's decision came after violent protests by supporters of General Ríos Montt,
Решение Конституционного суда было принято после резких протестов сторонников генерала Роиса Монтта,
A state of siege was declared by the President for 90 days after violent protests broke out in relation to economic issues,
Осадное положение объявлено президентом на 90 дней после того, как начались протесты с проявлением насилия в связи с экономическими проблемами,
staged violent protests in the US and in the countries where over the years have managed to seize full power.
устроили яростные акции протеста в США и в тех странах, где за прошедшие годы сумели прибрать к рукам всю полноту власти.
At its worst, violent protests, office occupation,
В худшем случае оперативная обстановка будет характеризоваться, как ожидается, протестными насильственными действиями, захватом служебных помещений,
In Korhogo, also on 20 February, the residences of senior officials of the ruling party, including those of the party's spokesman and the Director of President Gbagbo's Cabinet, were attacked during violent protests.
В Корого также 20 февраля в ходе насильственных протестов были совершены нападения на резиденции старших должностных лиц правящей партии, включая резиденции пресс-секретаря партии и главы кабинета президента Гбагбо.
which had traditionally held the chieftaincy, and the minority Mandingo ethnic group resulted in a prolonged period of heightened tension and violent protests that created security concerns in the area.
этнической группой племени мандинго, составляющей меньшинство, привел к затянувшемуся периоду накала напряженности и острых протестов, которые вызывают угрозу безопасности в этом районе.
establishing a state of emergency, violent protests intensified in Ouagadougou
введении чрезвычайного положения, сопровождавшиеся насилием протесты в Уагадугу активизировались
household income on water, leading to violent protests in early 2000.
домашних хозяйств на водоснабжение, что в начале 2000 года привело к протестам, сопровождавшимся актами насилия.
discussed the situation following the April 7 violent protests.
судебных органов, на котором обсуждалась ситуация, создавшаяся в результате насильственных акций протеста 7 апреля.
namely those triggered by a provocative film denigrating Islam which sparked violent protests in several parts of the world
которые были вызваны провокационным фильмом, очерняющим ислам, что вызвало бурные протесты в нескольких частях мира
it all fitted previous hints as to his background; but violent protests from The American Magazine, supported by Farrar& Rinehart,
это вполне соответствовало всем предыдущим упоминаниям о его происхождении; но бурные протесты со стороны журнала„ The American Magazine“,
although elements in the Kosovo Serb community in the north of Kosovo accused it of partisanship when EULEX police had to intervene in April-May following violent protests by Kosovo Serbs against the reconstruction of Kosovo Albanian houses in Brdjani/Kroi i Vitakut in Mitrovicë/a.
не считая эпизода, когда некоторые члены общины косовских сербов на севере Косово обвинили ее в небеспристрастности после вмешательства полиции ЕВЛЕКС в апреле- мае в сопровождавшиеся насилием акции протеста косовских сербов против восстановления домов косовских албанцев в Брдяни/ Крой и Витакут в Митровице.
Other significant security-related developments during the reporting period included violent protests by disgruntled groups
К другим важным событиям, влиявшим на уровень безопасности в отчетный период, относились бурные протесты групп недовольных граждан
The reports triggered violent protests in several areas, including Abidjan,
Эти сообщения повлекли за собой яростные протесты в ряде районов,
But the blast triggered violent protest in Istanbul, with police using water cannon,
Однако этот взрыв вызвал ожесточенные протесты в Стамбуле: полиция применяла водомет,
The violent protest of the poet against negative phenomena in society did not find support among the ruling elite in spite of the fact that Lenin at one time publicly approved the"Prozasedavshiesya.
Яростный протест поэта против негативных явлений в социуме не нашел поддержки у правящей элиты вопреки тому, что Ленин в свое время публично одобрил« Прозаседавшихся».
that had been investigated several times for its use of violent protest.
которая несколько раз находилась под следствием за участите в яростных протестах.
Results: 47, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian