WAS RETAINED in Russian translation

[wɒz ri'teind]
[wɒz ri'teind]
был сохранен
was retained
was preserved
has been maintained
was saved
was kept
would be maintained
maintained
сохраняется
remains
persists
continues
there is
retains
is saved
is stored
is maintained
is preserved
still
был оставлен
was left
was abandoned
was retained
was kept
was put
остался
remained
stayed
left
still
was
continued
kept
there
retained
stood
сохранении
maintaining
conservation
preserving
preservation
retaining
keeping
continued
maintenance
retention
conserving
удерживались
were held
were kept
detained
retained
had been withheld
stayed
была удержана
was withheld
was retained
is deducted
был нанят
was hired
was recruited
was employed
was engaged
was contracted
had hired
was retained
was commissioned
была сохранена
was retained
be maintained
was preserved
was kept
was saved
was stored
be continued
было сохранено
was retained
has been retained
was preserved
was maintained
was kept
was saved
будет сохранена
будет оставлен

Examples of using Was retained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Yarra Trams brand was retained.
Бренд Yarra Trans был сохранен.
Atmospheric N was retained in ecosystems, indicated by low leaching levels.
Атмосферный N удерживается в экосистемах, о чем свидетельствуют низкие уровни выщелачивания.
The internal virtual filesystem(VFS), was retained and extended.
Внутренняя виртуальная файловая система( VFS) была сохранена и расширена.
Paragraph 3 was retained by 100 votes to 1, with 43 abstentions.
Пункт 3 сохраняется 100 голосами против 1 при 43 воздержавшихся.
whose original appearance was retained during renovation.
первоначальный вид которых был сохранен во время ремонта.
The original triangular shape was retained.
Форма старинных трехструнных пондаров была сохранена.
Typically, 90% of incoming N deposition was retained by the soil.
Как правило, 90% поступающего потока осаждения N удерживается почвой.
Paragraph 4 was retained.
Пункт 4 сохраняется.
The former TWW clock was retained.
Уездная система царского времени была сохранена.
Paragraph 6, as amended, was retained.
Пункт 6 с внесенной в него поправкой сохраняется.
Paragraph 8, as amended, was retained.
Пункт 8 с внесенными в него поправками сохраняется.
The expression"Optional Protocols" was retained in the plural.
Словосочетание" факультативные протоколы" сохраняется во множественном числе.
If the current text was retained, the fundamental notion of the liability of the carrier became relative.
Если будет сохранен текущий текст, основополагающее понятие ответственности перевозчика станет неполным.
The MKDE was retained in Pervasive. SQL 7.
MKDE сохранилось в Pervasive. SQL 7.
This name was retained until the independence of Chile.
Это название сохранялось до момента провозглашения Украиной независимости.
Backwards compatibility was retained with such Palm-Size PC applications.
Сохранена обратная совместимость с приложениями Palm- Size PC.
The site of the church was retained as a graveyard.
Придельную церковь оставили в качестве кладбищенской.
My Showcase was retained as some users felt like reading only the selected websites.
Мою Витрину оставили, так как части пользователей удобно читать только избранные сайты.
Nevertheless, the death penalty was retained in the Constitution and the Criminal Code.
Тем не менее положения о смертной казни сохранены в Конституции и Уголовном кодексе.
Japanese driver Aguri Suzuki was retained as number two driver.
Японский пилот Агури Сузуки сохранил место второго пилота.
Results: 328, Time: 0.0873

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian