RETAINED in Russian translation

[ri'teind]
[ri'teind]
сохранены
saved
retained
preserved
stored
maintained
kept
remain
continue
sustained
conserved
удерживаемых
held
retained
withheld
retention
deducted
kept
restrained
оставлены
left
abandoned
retained
kept
vacated
forsaken
are reserved
нанятым
hired
employed
engaged
recruited
retained
сохранения
conservation
preservation
maintaining
preserving
saving
maintenance
retaining
continued
retention
keeping
храниться
contain
be stored
be kept
held
retained
maintained
preserved
saved
нераспределенная
retained
undistributed
unallocated
unappropriated
non-allocated
остался
remained
stayed
left
still
was
continued
kept
there
retained
stood
удержания
retention
retain
holding
withholding
containment
keeping
deductions
maintaining
detention
lien
сохранен
retained
maintained
saved
preserved
kept
stored
remain
continue
sustained
conserved

Examples of using Retained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 15 should be retained as currently worded.
Статья 15 должна быть сохранена в ее нынешнем виде.
Khinalig retained its architectural style.
Хыналыг сохранил свой архитектурный стиль.
Paragraph 6 was retained by 27 votes to 12, with 11 abstentions.
Пункт 6 был сохранен 27 голосами против 12 при 11 воздержавшихся.
surrounding fat retained or removed.
прилегающий жир: оставлены или удалены.
The trade names have been retained.
Торговые наименования были сохранены.
The Law retained its declarative nature.
Закон сохранил свой декларативный характер.
Such information is retained for later verification; and.
Такая информация будет сохранена для последующей проверки; и.
Shank retained or removed.
Грудинка: оставлена или удалена.
The threshold of"significant" damage had been retained.
Порог" значительного" ущерба был сохранен.
Heel muscle retained or removed.
Пяточные мышцы: оставлены или удалены.
should be retained.
должны быть сохранены.
Per cent share retained for U.S.A.(see para. 48 above).
Для США сохранена доля в размере 25% см. пункт 48 выше.
Pakistan retained its IMF membership.
Пакистан сохранил свое членство в МВФ.
By encouraging personal savings and using retained savings, they help to mobilize domestic savings.
Благодаря поощрению личных сбережений и использованию удержанных сбережений они способствуют мобилизации внутренних сбережений.
Flap retained or removed.
Пашинка: оставлена или удалена.
The current text of draft article 92 should be retained.
Нынешний вариант проекта статьи 92 должен быть сохранен.
Intercostals retained or removed.
Межреберные мышцы: оставлены или удалены.
convenient form the original retained.
удобная форма оригинала сохранены.
Patella bone retained or removed.
Крестец: оставлен или удален.
It retained its scent!
Он сохранил ее запах!
Results: 3015, Time: 0.0968

Top dictionary queries

English - Russian