WERE BROKEN in Russian translation

[w3ːr 'brəʊkən]
[w3ːr 'brəʊkən]
были разбиты
were defeated
were broken
were smashed
were divided into
were destroyed
were crushed
were classified into
were routed
were split into
were dashed
сломали
broke
fractured
busted
были выбиты
were broken
were knocked out
were blown out
were driven out
were dislodged
were shattered
were smashed
были нарушены
have been violated
were violated
have been infringed
have been breached
violations
were breached
were broken
have been contravened
were affected
были разрушены
were destroyed
were demolished
the destruction
were damaged
have been ruined
had destroyed
were shattered
were razed
were broken
were devastated
нарушаются
are violated
violations
are infringed
abuses
are broken
breached
are disrupted
flouted
are disturbed
были сломлены
переломаны
were broken
были взломаны
were hacked
were broken into
were breached
were cracked

Examples of using Were broken in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All of his fingers were broken.
Все пальцы переломаны.
The preliminary M.E. report on Rivers says his fingers were broken postmortem.
В предварительном отчете медэксперта по Риверсу говорится, что его пальцы были сломаны после смерти.
We confirmed that all their knees were broken with the same blunt instrument.
Можем подтвердить, что все коленные чашечки были разбиты одним и тем же предметом.
shutters of the building were broken.
ставни здания были сломаны.
Bracken's legs were broken.
Очки Рэндзи были разбиты.
Through this work an estimated 19 nations were alerted that their codes were broken.
Благодаря этой работе, по оценкам, 19 стран были предупреждены, что их коды были сломаны.
at a vulnerable moment, and their ranks were broken.
вскоре ряды мусульман были разбиты.
most of them were broken and unable to be repaired.
большинство которых были сломаны и не поддавались ремонту.
Bell panels and mailboxes were broken, defaced and burned.
Табло со звонками и почтовые ящики были разбиты, исписаны и обожжены.
Some of the wheel-spokes were broken.
Несколько колесных спиц были сломаны.
The surveillance cameras downstairs were broken.
Камеры наблюдения внизу были разбиты.
Nearly all the bones in his hand were broken.
Почти все кости в руке были сломаны.
In Houston, many historical temperature records were broken.
В Хьюстоне, многие исторические температурные рекорды были сломаны.
Laws were broken, and people were killed.
Закон был нарушен, были убиты люди.
During the 14 February demonstration, several windows at the Consulate were broken.
В ходе демонстрации 14 февраля было разбито несколько окон в консульстве.
You were broken.
Ты был сломлен.
Not only the nature-protection laws were broken, but even simple rules of behavior.
Нарушались не только природоохранные законы, но и простые правила поведения.
No laws were broken.
Законы не нарушались.
We barely knew each other, and you were broken… nowhere else to turn.
Мы едва знали друг друга, и ты был сломлен… некуда было идти.
Several of her ribs were broken.
Несколько ребер было сломано.
Results: 167, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian