WHEN I GO in Russian translation

[wen ai gəʊ]
[wen ai gəʊ]
когда я иду
when i go
when i walk
when i come
когда я уйду
when i'm gone
when i leave
once i'm gone
when i walk away
когда я пойду
when i go
когда я выхожу
when i go out
when i leave
when i come
when i'm out
when i get
когда я хожу
when i go
when i walk
когда я поеду
when i go
когда я прихожу
when i come
when i go
when i get
когда я войду
when i enter
when i go
когда я уеду
when i leave
when i'm gone
когда я захожу
when i go

Examples of using When i go in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's in my locker when I go to the gym.
Он в сейфе, когда я хожу в тренажерный зал.
Come with me when I go talk to them.
Я хочу чтоб ты была со мной, когда я пойду с ними разговаривать.
When I go I shall give you another being who shall govern you.
Когда я уйду, я оставлю вместо себя другое существо, которое будет править вами.
When i go to lunch with them.
Когда я иду на обед с ними.
When I go in the building… Not a moment before. You can get out and call.
Когда я войду в здание но не раньше можете выйти и позвонить.
He controls where I go and when I go.
Он контролирует, куда я хожу и когда я хожу.
Do you think I should act surprised when I go to the party?
Как ты думаешь мне надо изобразить удивление, когда я пойду на вечеринку?
He never hit me When I go from there.
Он никогда не бьет меня, когда я прихожу оттуда.
When I go to the restroom, you know.
Когда я иду в туалет, знаете.
I can trust you to back me up when I go through that door?
Я могу доверить тебе прикрывать меня, когда я войду в эту дверь?
but what happens when I go on tour?
помогла бы, но что будет, когда я уеду на гастроли?
I may need you to prove your friendship later when I go the bathroom later.
Скоро тебе придется доказать свою дружбу, когда я пойду в туалет.
Notsurewhatmark's gonna do when i go.
Да. Не знаю, что Марк будет делать, когда я уйду.
When I go to the lakes south of Houston,
Когда я иду к югу озер houston,
Just cover me when I go in.
Просто прикрой меня, когда я войду внутрь.
You will be all alone when I go.
Ты останешься совсем одна, когда я уеду.
I would like to have Jesus with me when I go.
Я хотела бы, чтобы Иисус был со мной, когда я уйду.
When I go to the movies, I go twice.
Когда я иду в кино, я выхожу два раза.
You gonna be okay when I go home?
С тобой будет все в порядке, когда я уеду домой?
I mean, you're in my head all day, Even when I go home.
В смысле, вы весь день в моей голове, даже когда я иду домой.
Results: 154, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian