WHEN YOU READ in Russian translation

[wen juː red]
[wen juː red]
когда вы читаете
when you read
whenever you read
когда прочитаете
when you read

Examples of using When you read in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dear David, When you read this, journalists will be covering me.
Дорогой Дэвид, если ты читаешь эти строки, значит журналисты меня все-таки нашли.
When you read this, I will be at the other end of the world.
Когда вы будете читать письмо, я буду далеко. На другом конце земли.
When you read what he did, yes,
Когда читаешь о том, что он совершил, понимаешь,
When you read this, Father, you will say,"Phineas is whining and complaining again.
Когда ты прочтешь это, отец, ты скажешь:" Опять Финеас хнычет и жалуется.
You might have noticed when you read the script.
Ха то пяосенете отам диабасате то семаяио.
When you read a newspaper, do you think,"Forget this, it's work"?
Когда ты читаешь газету, это как работа?
When you read a menu, do you think.
Когда ты читаешь меню, то думаешь.
When you read about him.
Когда читаешь о нем.
When you read McCallan you saw Fallon killing her?
Когда ты читал МакКаллена ты видел как Фаллон убивает ее?
When you read all these books, a truth will open up before you..
Когда вы прочтете эти труды перед вами откроется истина.
Don't go wild when you read emails on your mobile.
Не удивляйтесь, когда читаете письма на своем мобильном телефоне.
As a result, when you read about certain breakthroughs in research,
В результате, when you read about certain breakthroughs in research,
When you read Kafka, you will see it's similar.
Если ты прочтешь Кафку, то обнаружишь у него нечто похожее.
When you read this letter, I will already be dead
Когда вы прочитаете это письмо, я буду уже мертв
Well, because when you read her, she feels like you're judging her.
Ну потому что когда ты читаешь ее, она чувствует, что ты осуждаешь ее.
When you read Pushkin's love lyrics,
Когда читаешь любовную лирику Пушкина,
When you read the story you can see how perfectly timed everything was.
Когда мы читаем эту историю, мы видим, как все было тщательно просчитано Богом.
When you read this letter, Alice and I will be far away.
Когда вы прочтете это письмо, мы будем уже далеко. Алиса и я.
Strangely, when you read it, it was SIMPLE, obvious, but now….
Странно, когда ты читал это, это было ПРОСТО, это было очевидно, а сейчас….
And when you read, you..
И когда ты читаешь, ты..
Results: 126, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian