WHICH COMPLEMENT in Russian translation

[witʃ 'kɒmplimənt]
[witʃ 'kɒmplimənt]
которые дополняют
that complement
that supplement
that are complementary
which add
that complete
which reinforce
which are supplementary
which compliment
which are additional
которая дополняет
which complements
which is complementary
which supplements
that completes
which compliments
которые дополняли
that complemented

Examples of using Which complement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thai silks which complement the rich wooden flooring throughout the whole upstairs living area.
тайский шелк, которые дополняют богатый деревянный настил в гостиной на втором этаже.
professionalism in public sector management, which complement the measures in(b),(c) and(d) above,
профессионализма в управлении государственным сектором, которые дополняли бы меры, перечисленные в пунктах b,
multilateral measures which complement and strengthen each other.
многосторонних мер, которые дополняли бы и подкрепляли друг друга.
bilateral and multilateral measures which complement and strengthen one another.
многосторонних мер, которые дополняли бы и подкрепляли друг друга.
triangular cooperation, which complement North-South cooperation,
трехстороннее сотрудничество, которое дополняет сотрудничество Север- Юг,
The forthcoming report will demonstrate that cycling has the potential to create a significant number of jobs, which complement other benefits such as reduced carbon dioxide emissions
Предстоящий доклад продемонстрирует, что езда на велосипеде имеет потенциал, чтобы создавать значительное количество рабочих мест, что дополняет другие преимущества, такие как снижение выбросов двуокиси углерода и загрязнения воздуха,
major groups in activities which complement and reinforce national objectives.
основных групп в деятельности, которая дополняет и подкрепляет национальные цели.
staff security and stress, which complement the evaluation as performed by the Office.
устранения последствий стрессовых ситуаций, что дополняет работу по оценке, проводимую Управлением.
competitive world order that is consistent with the guidelines laid down by the World Trade Organization(WTO), which complement the multilateral trading system in a way that is mutually reinforcing.
создания более открытого и конкурентного международного порядка, предусматриваемого Всемирной торговой организацией( ВТО), который дополняет и одновременно укрепляет многостороннюю систему торговли.
Extrabudgetary resources in 2013 for activities implemented by members of the United Nations country team in the Syrian Arab Republic, which complement, but are separate from, the mandate of the Office
Внебюджетные ресурсы, выделяемые в 2013 году на деятельность членов страновой группы Организации Объединенных Наций в Сирийской Арабской Республике, которая дополняет мандат Канцелярии Совместного специального представителя,
BMW recently opened the BMW World, which complements the company's state-of-the art museum.
Недавно компания BMW открыла площадку« Мир BMW», которая дополняет ультрасовременный музей автопроизводителя.
This section includes reference information which complements the document text.
Этот раздел содержит справочную информацию, которая дополняет основной текст документа.
The Institute's research, which complements work undertaken by other bodies of the United Nations system,
В проводимых Институтом исследованиях, которые дополняют работу, выполняемую другими органами системы Организации Объединенных Наций,
Nevertheless, many people also have a lot of trouble diet, which complements, where the weight loss usually comes into play.
Тем не менее, многие люди также имеют много неприятностей диету, которая дополняет, где потеря веса, как правило, вступают в игру.
six new regulations, which complemented the laws on emigration
шесть новых положений, которые дополняют законы об эмиграции
Moreover, it is a unique initiative, which complements the efforts aimed at strengthening the multilateral approach in international negotiations on security, disarmament and non-proliferation.
Кроме того, речь идет об уникальной инициативе, которая дополняет усилия с целью укрепления многостороннего подхода в плане международных переговоров в сфере безопасности, разоружения и нераспространения.
They submitted commentaries on the implementation of the Convention which complemented the information available to members and helped improve the quality of
Эти организации представили свои замечания по вопросу о ходе осуществления Конвенции, которые дополняли информацию, имеющуюся у членов Комитета,
have had separate mandates which complemented each other.
наделены отдельными мандатами, которые дополняют друг друга.
Use to lose weight fast diet, which complements the way your body works,
Используйте потерять вес быстро диету, которая дополняет способ вашего тела работ вместо того,
security in the world is no less important at the regional level, which complements and supports joint international action.
безопасности не менее важны действия на региональном уровне, которые дополняют и поддерживают совместные международные действия.
Results: 86, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian