AT THE THRESHOLD in Serbian translation

[æt ðə 'θreʃhəʊld]
[æt ðə 'θreʃhəʊld]
na pragu
on the threshold
on the verge
on the doorstep
on the brink
on the cusp
on the edge
at the door
on the eve
in the doorway
on the porch
na granici
at the border
on the verge
on the frontier
on the edge
at the boundary
at the limit
on the brink
on the line
on the borderline
on the cusp
на прагу
on the threshold
on the verge
on the doorstep
on the brink
in prague
on the cusp
on the steps
on the eve
on-foot
at the gates
na ulazu
at the entrance
at the door
at the gate
in the doorway
on the way
at the mouth
on the doorstep
in front
entering
on the entry

Examples of using At the threshold in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
She was stopped at the threshold.
Zastao je na pragu.
Maitreya's foot is at the threshold.
Maitrejino stopalo je na pragu.
At the threshold of the modernist era,
На прагу модернистичке ере песник,
As painful as it was to be abandoned by men at the threshold of death, it would be still more painful to be abandoned by God.
Ма колико је тешко бити одбачен од људи на прагу смрти, још је теже бити одбачен од Бога.
quietly gave her the houses, at the threshold of which, enticing passers-by,
тихо јој је дала куће, на прагу којих су, навијањем пролазника,
An evil power lies waiting at the threshold of this world, and our hero will need to face this nameless evil.
Снаге зла су се груписале на прагу овог света и наш јунак ће морати да се суочи са тим безименим злом.
Halkidiki at the threshold of Mount Athos.
Халкидики на прагу планине Атос.
it is clear that the world is at the threshold of the Fourth Industrial Revolution.
јасно је да је свет на прагу Четврте индустријске револуције.
Welcome to the website of the guesthouse"Prosforio" located in Ouranoupolis of Halkidiki at the threshold of Mount Athos.
Добродошли на веб страницу изнајмљених соба и апартмана" Просфорио" у Оураноуполис, Халкидики на прагу планине Атос.
as though by instinct, at the threshold of any dangerous thought.
као по инстинкту, на прагу било какве опасне мисли.
for God's people today, who stand at the threshold of a far greater promised land.
који у данашње време стоји на прагу далеко боље обећане земље 1.
quietly gave her the houses, at the threshold of which, enticing passers-by,
тихо су јој давали куће, на прагу којих је, заводећи пролазнике,
as though by instinct. at the threshold of any dangerous thought.
као по инстинкту, на прагу било какве опасне мисли.
and stand at the threshold at midnight.
и стојите на прагу у поноћ.
And as it seems natural after installing to the update Threshold Reset option in Windows 10 system will not lead to the first version of Windows after 10 but at the Threshold.
И како се чини природним након инсталације на поништавање опције ажурирања прага у Виндовс КСНУМКС систему неће довести до прве верзије Виндовса после КСНУМКС али на прагу.
Who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were two hundred twelve.
Оних који су били одабрани за вратаре на праговима укупно је било двеста дванаест.
All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were two hundred twelve.
Оних који су били одабрани за вратаре на праговима укупно је било двеста дванаест.
We stand at the threshold.
Tako da sam uveren da stojimo na pragu.
At the threshold of her puberty.
Vaša ćerka je na pragu puberteta.
At the threshold of the new millennium.
Agrar na pragu trećeg milenijuma.
Results: 372, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian