ne radi
don't dodoesn't workisn't workingnot doingwon't workit's nothasn't worked
ne ide
's not goingdoesn't godoesn't workisn't workingdoesn't come's not comingwon't gocan't go's not doing's not
ne beži
don't rundoes not escapedon't go's not runningdon't fleedon't shy away
ne vodi
doesn't leaddon't takedoesn't runis not leadingisn't runningwill not leaddoes not guideisn't taking
ne upravlja
doesn't runisn't rundoes not governdoes not controldoes not rule
ne trči ne
не ради
does not workdon't dois not workingnot doingwill not worknot runningnot operating
не прође
does not passpassesdoes not gois overdoesn't runsubsides
breast cancer doesn't run in your family.
рак дојке не прође у вашој породици.Scratch doesn't run on tablets.
Scratch не ради на таблетима.the Iron Squadron doesn't run.
Gvozdeni odred nikada ne beži.Whatever he thinks, he doesn't run the Resistance.
Što god da misli, on ne vodi Otpor.But interestingly, we do understand why the world doesn't run in reverse.
Zanimljivo je to što mi razumemo zašto svet ne ide u nazad.The government doesn't run us.
Vlada nama ne upravlja.Well, it, uh, doesn't run.
Па, овај, не ради.I have one but it doesn't run.
Nje, ali ne ide.Yeah, well, whatever, he doesn't run my life.
Da, pa šta god, on ne upravlja mojim životom.Why would you keep a car that doesn't run?
Зашто би чувао ауто који не ради?Unfortunately, ma'am, the Air Force doesn't run on favors.
Нажалост, госпођо, Авијација не ради о услугама.Who doesn't run the other way when they've just been puked on?
Ко не бежи у супротном правцу ако је неко управо повраћао по њима?A tortoise doesn't run, does nothing, yet lives for 450 years.
Корњача не трчи, не скаче, не ради ништа, али зато живи 450 година.A tortoise doesn't run and does nothing, yet it lives for 450 years.
Корњача не трчи, не скаче, не ради ништа, али зато живи 450 година.This house is on fire. And whoever doesn't run from a burning house is a fool.
Глуп је онај који не бежи из куће која гори.our body starts to burn fat to use for energy- the whole basis for the anti-carb Atkins diet- but our brain doesn't run on fat.
sagoreva masti kako bi dobio potrebnu energiju- što je osnova za Atkinsonovu dijetu- međutim, naš mozak ne radi na mast.No, but if the woman doesn't run the house… I've never signed such an agreement!
Ne, ali ako žena ne vodi kuću… Ja takav ugovor potpisala nisam!shouldn't be alarmed(maybe the type of tumor Grandma had doesn't run in families).
се узнемирити( можда је врста тумора бака имала не ради у породици).
Ne beži u strahu.Do not run before nor stay.
Ne beži i ne ostaje.
Results: 48,
Time: 0.083
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文