DOESN'T RUN in Polish translation

['dʌznt rʌn]
['dʌznt rʌn]
nie działa
not work
not function
not to act
not operate
not run
fail to work
nie ucieka
not run
not escape
do not flee
not away
no retreat
nie biegnie
don't run
nie jeździ
not ride
not drive
not to go
nie rządzi
not rule
nie prowadzi
not lead
not drive
not run
would be driving
nie biega
don't run
nie kursuje
nie uruchamia
not to run
not to start
nie zarządza

Examples of using Doesn't run in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Lance, it doesn't run, it just floats.
Lance, to nie biega! To tak jakby płynęło.
Please tell me this doesn't run on gas. Are you being funny?
Powiedz, że to nie działa na benzynę. Znowu żartujesz?
Huntara doesn't run from anything.
Huntara nie ucieka.
She doesn't run my team.
Ona nie rządzi moją drużyną.
I think the subway doesn't run anymore at this hour.
Metro już chyba o tej porze nie jeździ.
Hurry up. The water main doesn't run under the house.
Szybko. Główna rura nie biegnie pod domem.
He doesn't run. He sprints.
On nie biega, ale pędzi.
Lust doesn't run to a timetable.
Pożądanie nie działa zgodnie z harmonogramem.
A warlord doesn't run to his woman!
Czlowiek wojny nie ucieka do swej kobiety… Odejdz!
She doesn't run this ship, you do..
Ona nie kieruje tym statkiem, tylko ty.
Gita ji doesn't run the school for profit.
Gita nie prowadzi szkoły dla pieniędzy.
The ferry doesn't run anymore.
Prom już zresztą nie kursuje.
Please tell me this doesn't run on gas.
Powiedz, proszę, że to nie jeździ na benzynę.
You learn pretty quickly that politics doesn't run on reason, it runs on emotion.
Szybko się zorientowałem, że polityką nie rządzi rozum, tylko emocje.
Luckily for us, doesn't run very fast.
Na szczescie nie biega szybko.
The business doesn't run itself.
Interes nie działa sam.
Our family doesn't run from things, Miles.
Nasz rodzina nie ucieka przed obowiązkami, Miles.
A large estate like Charlecote doesn't run itself, you know.- Yes, business.
Duża posiadłość, jak Charlecote, nie zarządza się sama.- Interesami? Tak.
Doesn't run my life.
Nie kieruje moim życiem.
The ferry doesn't run anymore.
Prom już nie kursuje.
Results: 108, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish