DOESN'T RUN in Turkish translation

['dʌznt rʌn]
['dʌznt rʌn]
koşmazdı
run
jogging
runnin
to ascribe
yönetmiyor
to rule
manage
to direct
to govern
running
leading
administer
governance
to oversee
to supervise
çalışmaz
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating
işletmiyor
to commit
process
work
to do
crime
to cultivate
running
kaçmaz
run
to escape
flee
to avoid
to get away
away
elope
dodging
to evade
to skip
koşmaz
run
jogging
runnin
to ascribe

Examples of using Doesn't run in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prison doesn't run itself.
Hapishane kendi kendini yönetmez.
The ferry doesn't run anymore.
Oradan buraya artık feribot çalışmıyor.
He says Cruz doesn't run the club since he's in prison.
Cruz hapse düştüğünden beri kulübü yönetmiyormuş.
The ferry doesn't run anymore.
Artık feribot çalışmıyor.
I have a possible explanation for why the fountain doesn't run.
Çeşmenin akmamasının nedeni için olası bir açıklamam var.
Tommy doesn't run. That's your guys' job.
Tommy koşmaz. Koşmak sizin işiniz.
That's your guys' job. Tommy doesn't run.
Tommy koşmaz. Koşmak sizin işiniz.
Please tell me this doesn't run on gas.
Lütfen bunun benzinli olmadığını söyle… Gaz patlayabilir.
This hall doesn't run itself.
Bu salon kendi kendini çekip çevirmiyor.
Fang doesn't run my private life.
Fang benim özel hayatıma karışamaz.
Patience doesn't run in my family.
Ailemde sabra pek rastlanmaz.
Yeah, well, whatever, he doesn't run my life.
Evet, İyide, Benim Hayatımı Babam Kontrol Etmiyor.
The water main doesn't run through here.
Su boruları buradan geçmiyor.
Fang doesn't run my private life.
Fang özel hayatıma karışamaz.
My private life. Fang doesn't run.
Fang özel hayatıma karışamaz.
It doesn't run me.
Ben onu yönetiyorum.
Water main doesn't run through here.
Su boruları buradan geçmiyor.
And the government doesn't run on your instructions.
Ve sizin talimatlarınızla hükümet devam etmez.
He told me he was practicing doing, um, lunges for a marathon that he signed up for, but he doesn't run.
Kayıt olduğu bir maraton için antrenman yaptığını söyledi ama o koşmaz.
How can we make sure he doesn't run to Jock, Even if we manage to spook him?
Onu korkutmayı başarabilsek bile… Jocka koşmayacağından nasıl emin olabiliriz?
Results: 58, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish