ROAD TO HELL in Serbian translation

[rəʊd tə hel]
[rəʊd tə hel]
put u pakao
road to hell
put do pakla
road to hell
the way to hell
пут до пакла
the road to hell
putu za pakao
way to hell
the path to hell
road to hell

Examples of using Road to hell in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Safest Road to Hell.
Na sigurnom putu za Pakao.
Unfortunately the road to hell….
Put u pakao je….
Safe road to Hell.
Na sigurnom putu za Pakao.
But the road to hell….
Put u pakao je….
It's not the road to hell.
Ne ovo je put ka paklu.
She said'Son, this is the road to hell!'.
Ona je rekla" Sine, ovo je put za pakao".
This is the road to hell.
Ne ovo je put ka paklu.
But presumably you believe one drink will lead you on the road to hell.
Ali pretpostavljam da smatrate jedno pice ce vas zavesti na put za pakao.
Oh no, this is the road to hell.
Ne ovo je put ka paklu.
And this isn't the road to hell.
Ne ovo je put ka paklu.
Myself to sell'She said'son this is the road to hell' link.
Ona je rekla" Sine, ovo je put za pakao".
Many of these initiatives are well intentioned but like they say, the road to Hell is paved with good intentions.
Njihovi sledbenici mnogo puta ih prate iz dobrih namera, ali i put do pakla, kako je već rečeno, popločan je dobrim namerama.
The road to hell is paved with good intentions
Put u pakao je uvek popločan dobrim namerama
They say the road to hell is paved with good intentions,
Put do pakla je često popločan dobrim namerama,
Why do you think the road to Heaven is narrow, and the road to Hell is broad?
Zašto ne upozoravaju: Uzak je put do Nebesa i širok je put u Pakao?
They're not EVIL but the road to hell is definitely paved in good intentions.
On nije stvoren namerno, ali znamo da je put do pakla popločan dobrim namerama.
which will surely prove to be the road to hell, seems open with a Third Gulf War looming on humanity's horizon.
који ће сигурно бити пут до пакла, је отворен са Трећим заливским ратом који вреба на хоризонту.
It's one among many readily available indications that the road to hell is paved with good intentions.
Jedna od onih uzrečica koje se često pominju jeste da je put u pakao popločan dobrim namerama.
Your intentions may be the best but the road to hell is paved with the best intentions.
Вероватно је у питању најбоља намера али пут до пакла је поплочан најбољим намерама.
which will surely prove to be the road to hell, seems open with a Third Gulf War looming on humanity's horizon.
који ће сигурно бити пут до пакла, је отворен са Трећим заливским ратом који вреба на хоризонту.
Results: 56, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian