ROAD TO HELL in Romanian translation

[rəʊd tə hel]
[rəʊd tə hel]
drumul spre iad
way to hell

Examples of using Road to hell in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we have a saying in Slovakia that the road to Hell is often paved with good intentions.
avem un proverb în Slovacia care spune că drumul către iad este în mod frecvent pavat cu intenții bune.
Others yet complain about the tactless description of Barack Obama's crisis programme as a road to hell.
Alţii se plâng de modul lipsit de tact în care programul anti-criză al lui Barack Obama a fost comparat cu un drum către iad.
We live at the cross- roads to Hell.
Traim la raspantia de drumuri care duc in Iad.
That's the road to hell!
Şi anume, drumul spre iad!
Another brick on his road to hell.
Îşi pavează drumul către iad.
What's that about the road to hell?
Ştii vorba cu drumul spre iad.
Are you familiar, Frank, with the road to hell?
Esti familiarizat Frank cu drumul spre Iad?
It was like passing through the road to hell.".
Părea că pășește pe un drum ce duce în iad.".
Next on her road to hell, she needs a job.
Urmatorul pe drumul ei spre iad ea are nevoie de un loc de munca.
As they say, the road to hell is paved with good intentions.
Cum se spune, drumul spre iad e pavat cu bune intenţii.
So, that road to hell that's paved with good intentions?
Deci, drumul spre Iad, pavat numai cu intenţii bune?
It's a slippery road to hell once you start breaking'em.
Este un drum alunecos la iad odată ce începe de rupere 'em.
The road to hell is paved with good intentions, isn't it?
Drumul spre iad e pavat cu intenţii bune, nu-i aşa?
Someone once told me that the road to hell is paved with good intentions.
Cineva mi-a spus odată că drumul spre iad e pavat cu intenţii bune.
Everybody knows the road to hell is paved with good intentions
Toată lumea ştie că drumul spre iad e pavat cu intenţii bune
But then again, the road to hell is paved with good intentions, so.
Dar încă o dată, drumul spre Iad e pavat cu bune intentii, asa că.
But presumably you believe one drink will lead you on the road to hell.
Dar după cum se pare, crezi că o singură băutura te va conduce pe drumul spre Iad.
The road to hell… and to the loony bin is paved with good intentions.
Drumul spre iad… si spre casa de nebuni cu bune intentii.
Nevertheless,'the road to hell is paved with good intentions',
Cu toate acestea,"drumul spre iad este pavat cu intenții bune”,
There is no lack of vague good intentions; the road to hell is paved with them.
Bunele intenţii vagi sunt nelipsite;„drumul spre iad este pavat cu buneintenţii”.
Results: 155, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian