ARE CIRCULATING in Slovak translation

[ɑːr 's3ːkjʊleitiŋ]
[ɑːr 's3ːkjʊleitiŋ]
sú v obehu
are circulating
are in circulation
circulating
are distributing
cirkulujú
circulate
kolujú
circulate
there are

Examples of using Are circulating in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Circulating Supply of a Cryptocurrency: Circulating Supply is the best approximation of the number of coins that are circulating in the market and in the general public's hands.
V obehu ponuka je najlepšia aproximácia počet mincí, ktoré sú v obehu na trhu a v širokej verejnosti ruky.
Separately, Le Figaro reported that large quantities of assault rifles are circulating in French no-go zones.
Nezávisle na tom Le Figaro oznámilo, že veľké množstvo automatických útočných pušiek je v obehu vo francúzskych NO-GO zónach.
perhaps in other European capitals, the draft conclusions are circulating.
predbežné závery sa šíria po celom Bruseli a pravdepodobne aj po iných európskym hlavných mestách.
And to bring the allegations that are circulating amongst the intelligence community to Mr Trump's attention.
A aby poukázali na obvinenia cirkulujúce v komunite tajných služieb a dali ich do Trumpovej pozornosti.
Thousands of people are circulating images emblazoned with your brand
Tisícky ľudí rozširujú fotografiu s vaším logom
In the head of parents in a swift danced round, thousands of questions are circulating, the answers to which are to be received for these unforgettable nine months.
V hlave rodičov v rýchlom tanečnom kole sa pohybujú tisíce otázok, na ktoré sa majú odpovedať na tieto nezabudnuteľné deväť mesiacov.
We refer to a feeling of pleasure for the woman on whom many beliefs and preconceptions are circulating.
Odkazujeme na pocit potešenia pre ženu, na ktorej sa pohybujú mnohé presvedčenia a predsudky.
Many politicians who are not in favour of European economic integration have already announced the collapse of the euro area, and are circulating a vision of catastrophe for the whole process of integration.
Mnohí politici, ktorí nie sú naklonení európskej hospodárskej integrácii, už oznámili kolaps eurozóny a šíria katastrofickú víziu pre celý proces integrácie.
Your body has become unable to completely process all of the toxins that are circulating within your bloodstream.
Váš organizmus sa dostal do fázy, kedy nie je schopný úplne spracovať množstvo toxínov, ktoré Vám koluje v krvnom obehu.
As as thousands of probably unnecessary applications are circulating along with different get managers
Ako tisíce asi zbytočné aplikácie sú v obehu spolu s rôznymi dostať manažérov
Can also contribute to dandruff as chemicals which are circulating in the air can affect the skin
Znečistenie vzduchu môže tiež prispieť k tvorbe lupín, nakoľko chemikálie, ktoré cirkulujú vo vzduchu, môžu ovplyvniť pokožku
If you wish to stop its stealthy infiltration, the essential thing that it is a must to do not forget is to quit of‘extra features' that are circulating together with the free programs you call for.
Ak chcete zastaviť jeho nenápadní infiltrácia, základné vec, že je potrebné, aby nezabudnite sa zastaviť“ďalšie funkcie”, ktoré sú v obehu spolu s free programy požadujete.
bacteria and viruses, etc., that are circulating through the bloodstream.
baktériami a vírusmi, ktoré cirkulujú cez krvný obeh.
unofficial rumours that are circulating throughout the European Union
neoficiálne fámy, ktoré kolujú po celej Európskej únii
As Apple approaches the 10th anniversary of the opening of its first retail store on Thursday, rumors are circulating that the computer giant is about to spring a surprise or two on its fans.
Keď Apple pristúpil k 10. výročiu otvorenia svojho prvého obchodného domu vo štvrtok, cirkulujú správy o tom, že počítačový obor má na svojich fanúšikov prekvapenie alebo dva.
mainstream media also reported that possibility- the Illuminati still are circulating fear-filled information.
médiá hlavného prúdu tiež hlásili tú možnosť, Ilumináti stále kolujú strachom nabité informácie.
Due to this process more free fatty acids are circulating through the body and as stated here above,
Vďaka tomuto procesu viac voľných mastných kyselín cirkuluje v tele a ako je uvedené vyššie, L-karnitín ich prenáša
All the money that are circulating all over the world.
a tiež všetkým peniazom, ktoré obiehajú vo svete.
The variety(serotype) of the virus in the vaccine is selected depending on which serotypes are circulating and causing disease at the time of manufacture,
Druh(sérotyp) vírusu v očkovacej látke sa vyberá v závislosti od toho, ktoré sérotypy sú v obehu a zapríčiňujú ochorenie v čase výroby,
for which a fee has been paid to the Agency, are circulating on the European Union market.” ECHA reply.
na trhu Európskej únie boli v obehu iba registrované alebo povolené látky a výrobky, za ktoré sa agentúre zaplatil poplatok.“ ECHA reply- SK.
Results: 52, Time: 0.0308

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak