BETWEEN THE COMPONENTS in Slovak translation

[bi'twiːn ðə kəm'pəʊnənts]
[bi'twiːn ðə kəm'pəʊnənts]
medzi komponentmi
between components
medzi zložkami
between the components
among the ingredients
between compartments
medzi prvkami
between the elements
between the components

Examples of using Between the components in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Interactions between the components of Genvoya and potential co-administered medicinal products are listed in Table 1 below(increase is indicated as“↑”, decrease as“↓”,
Interakcie medzi zložkami Genvoye a možnými, súbežne podávanými liekmi sú uvedené nižšie v Tabuľke 1(nárast je označený ako„↑“,
more documents explaining the relationship between the components of the Directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
reducing the connecting cables between the components.
sa znižujú prepojovacie káble medzi komponentmi.
Interactions between the components of Stribild and potential co-administered medicinal products are listed in Table 1 below(increase is indicated as“↑”, decrease as“↓”,
Interakcie medzi zložkami Stribildu a možnými, súbežne podávanými liekmi sú uvedené nižšie v tabuľke 1(nárast je označený ako„↑“,
more documents explaining the relationship between the components of this Directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami tejto smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
to find a balance between the components of the composition, so that they complement each other,
nájsť rovnováhu medzi zložkami kompozície, aby sa navzájom dopĺňajú,
Based on drug interaction studies conducted with the components of Stribild, no clinically significant drug interactions have been either observed or are expected between the components of Stribild and the following drugs:
Na základe štúdie liekových interakcií vykonanej so zložkami Stribildu sa nepozorovali ani sa neočakávajú žiadne klinicky významné liekové interakcie medzi zložkami Stribildu a nasledujúcimi liekmi:
interactions have been either observed or are expected between the components of Genvoya and the following medicinal products:
so zložkami Genvoye sa nepozorovali ani sa neočakávajú žiadne klinicky významné liekové interakcie medzi zložkami Genvoye a nasledovnými liekmi:
more documents explaining the relationship between the components of the Directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viaceré dokumenty vysvetľujúce vzťah medzi zložkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych nástrojov na transpozíciu.
more documents explaining the relationship between the components of this directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
v ktorých sa bude ozrejmovať vzájomný vzťah medzi prvkami tejto smernice a príslušnými časťami vnútroštátnych nástrojov na jej transpozíciu.
more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viaceré dokumenty s objasnením vzťahu medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych nástrojov na jej transpozíciu.
more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viac dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych nástrojov na jej transpozíciu.
more documents explaining the relationship between the components of the Directive and the corresponding part of national transposition instruments.
viac dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacerými dokumentmi vysvetľujúcimi vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
niekoľko dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
the notification of their transposition measures with one of more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
svojich transpozičných opatreniach jeden dokument alebo viac dokumentov, v ktorých sa dajú do súvislosti zložky smernice a zodpovedajúce časti vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
the Joint Political Declaration of Member States and the Commission on explanatory documents of 28 September 2011, Member States have undertaken to accompany, in justified cases, the notification of their transposition measures with one or">more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi zložkami určitej smernice a príslušnými časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
the Joint Political Declaration of Member States and the Commission on explanatory documents of 28 September 2011, Member States have undertaken to accompany, in justified cases, the notification of their transposition measures with one or">more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments.
viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov.
especially on mechanisms related to mass transfer between the components of these binaries that cause the observed activity of these objects.
hlavne na mechanizmy spojené s prenosom hmoty medzi zložkami týchto dvojhviezd, ktoré spôsobujú pozorovanú aktivitu týchto objektov.
Results: 60, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak