CONGOLESE in Slovak translation

[ˌkɒŋgə'liːz]
[ˌkɒŋgə'liːz]
konžské
congolese
konžských
congolese
congo
konžskej
congo
congolese
of kongo
konžská
of congo
congolese
konžskou
congolese
congo
konžskú
congolese
of the congo
konga
congo
kong
congolese
democratic republic of congo
conga
DRC
konžskom
congolese
congo
konžania
congolese
konžskí
men
congolese
women of the congo , victorious

Examples of using Congolese in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Congolese army alone does not have the human,
Samotná konžská armáda nemá ľudské, technické ani finančné zdroje na
The Congolese bishops' conference told Fides“the freed priest was not mistreated
Národná biskupská konferencia Konga informovala, že za kňaza Célestina Ngangu nebolo vyplatené žiadne výkupné.„S
Whereas armed clashes continue between the Congolese army and local militias, particularly in Kasai;
Keďže ozbrojené nepokoje medzi konžskou armádou a miestnymi ozbrojenými jednotkami pokračujú, a to najmä v provincii Kasai;
One key point is clear: the Congolese government has thus far not been prepared to negotiate directly with the rebels.
Jedna zásadná vec je jasná- konžská vláda doteraz nebola pripravená vyjednávať priamo s povstalcami.
Urges the Congolese Government to uphold these provisions in accordance with Articles 11B, 96 and 97 of the Cotonou Agreement;
Naliehavo vyzýva konžskú vládu, aby v súlade s článkami 11b, 96 a 97 Dohody z Cotonou dodržiavala tieto ustanovenia;
Whereas, in accordance with the Congolese Constitution, elections should have taken place in 2016;
Keďže v súlade s konžskou ústavou sa voľby mali konať v roku 2016;
a statue commemorating the so-called Congolese horror during the reign of King Leopold II.
socha pripomínajúca tzv. konžskú hrôzu za vlády kráľa Leopolda II.
As YARID's programs have expanded, it has included an increasing range of nationalities-- Congolese, Rwandan, Burundian, Somalis, Ethiopian, South Sudanese.
Ako sa programy YARIDu rozširovali, zamerali sa aj na iné národnosti: ľudí z Konga, Rwandy, Burundi, Somálska, Etiópie, Južného Sudánu.
The rebel movement emerged after the death of local tribal chief Kamuina Nsapu was killed by the Congolese army in August 2016.
Hnutie rebelov vzniklo po smrti miestneho kmeňového náčelníka Kamuina Nsapua, ktorého zabila konžská armáda v auguste 2016.
The European Union has reiterated the need to find a lasting solution to the problem of foreign armed groups on Congolese territory.
Európska únia opätovne potvrdila potrebu nájsť trvalé riešenie problému cudzích ozbrojených skupín na konžskom území.
Rwanda in 2009 staged a joint military operation with the Congolese Army in DRC to rout out the Hutu extremist insurgency there,
Rwanda v roku 2009 uskutočnila spoločnú vojenskú operáciu s konžskou armádou v KDR, aby vyhnala extrémistické povstania Hutu
He investigates the murder of a young Congolese man and begins an affair with the victim's sister.
Zatiaľ čo vyšetruje vraždu mladého muža z Konga, začne si s jeho sestrou.
punish ethnic groups. This is true not only of armed rebels but also of the Congolese army.
taktický spôsob prelomenia odporu a trestania etnických skupín, a to nielen ozbrojení povstalci ale aj konžská armáda.
Pakistani refugees could go to the Congo and Congolese refugees could go to Pakistan, for example.
Pakistanskí utečenci by mohli ísť do Konga a konžskí utečenci by mohli ísť do Pakistanu.
is profoundly traumatising for Congolese society.
je hlboko traumatizujúci pre konžskú spoločnosť.
Considers President Kabila and the Congolese Government to be entirely responsible for this situation,
Domnieva sa, že plnú zodpovednosť za túto situáciu nesú prezident Kabila a konžská vláda vzhľadom na ich pokusy
the fighters of the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda, and the Congolese army.
bojovníkov Demokratických síl za oslobodenie Rwandy a konžskú armádu.
claimed that Congolese rebels from the Ituri province were eating his people alive.
kmeňa Mbuti Pygmies tvrdil, že rebelujúci kanibali z Konga pojedali ľudí z jeho kmeňa zaživa.
The third and perhaps most important role that survivors play is to spread the message that Ebola is a real disease not a conspiracy concocted by westerners and the Congolese government.
Najdôležitejšia úloha preživších je ale šíriť správy, že ebola je naozajstnou chorobou a nie len konšpiračnou teóriou vymyslenou Západom a konžskou vládou.
other items while fighting, according to Congolese researcher and consultant Anaclet Tshimbalanga.
ďalších potravín počas bojov, tvrdí konžská výskumníčka Anaclet Tshimbalangaová.
Results: 495, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Slovak