COULD ENABLE in Slovak translation

[kʊd i'neibl]
[kʊd i'neibl]
môže umožniť
may allow
can allow
can enable
may enable
may permit
may provide
can let
may make it possible
mohli umožniť
could allow
could enable
môžu umožniť
may allow
can allow
can enable
may enable
may permit
can facilitate
may provide
by umožňovala
would allow
would permit
would enable
could enable
would make it possible

Examples of using Could enable in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This solution could enable small property-owners without financial resources to increase the energy efficiency of their homes,
Toto riešenie by mohlo umožniť drobným vlastníkom bez finančných zdrojov zvýšiť energetickú účinnosť ich príbytkov,
The study found the technology could enable drivers to brake earlier and potentially mitigate
Výsledky štúdie ukázali, že táto technológia by mohla umožniť vodičom jazdiacim vzadu začať brzdiť skôr
This could enable unprecedented collaboration with colleagues
To by mohlo umožniť bezprecedentnú spoluprácu s kolegami
Who says your product's users would prefer the frequent releases that agile development could enable?
Kto hovorí, že užívatelia vášho produktu by uprednostňovali časté releasy, ktoré by umožnil agilný vývoj?
as a better understanding of the complex role of STAT5B could enable the development of precision medicine strategies to treat diseases.
lepšie pochopiť zložitú úlohu STAT5B by mohli umožniť rozvoj presnosti medicíny stratégií na liečbu ochorení.
Kaspersky Lab has repeatedly denied concerns among U.S. security officials that the software could enable Russian espionage.
Spoločnosť Kaspersky Lab opakovane poprela tvrdenia amerických bezpečnostných úradníkov, že jej softvér by mohol umožniť ruskú špionáž.
Additive Manufacturing(AM) is a key enabling technology for Factories of the Future that could enable Europe to re-shore production.
Aditívna výroba(AM) je základná podporná technológia pre závody budúcnosti, ktorá by mohla umožniť vrátiť späť do Európy relokovanú výrobu.
say they have demonstrated that quantum physics could enable communications and mapping in locations where global-positioning systems
technológie(NIST) preukázali, že kvantová fyzika môže umožniť komunikáciu a mapovanie na miestach, kde GPS a bežné mobilné telefóny
the software giant IBM are working on a so-called"Car eWallet", which could enable secure transactions at charging stations,
softwérový gigant IBM spolupracujú s aplikáciou„Car eWallet“, ktorá by umožňovala bezpečné transakcie pri platení mýtneho,
The supplier ZF, the bank UBS, and the software giant IBM have been working on a so-called"Car eWallet", which could enable secure transactions at charging stations as well as in multi-story car parks, and toll stations.
Napríklad spoločnosť ZF, banka UBS a softwérový gigant IBM spolupracujú s aplikáciou„Car eWallet“, ktorá by umožňovala bezpečné transakcie pri platení mýtneho, parkovného alebo na staniciach.
Furthermore, available low-GWP fluids could enable a gradual cost-effective substitution of F-gases in other areas of application too,
Okrem toho by existujúce kvapaliny s nízkym GWP mohli umožniť postupnú nákladovo efektívnu substitúciu F-plynov aj v iných aplikačných oblastiach vrátane požiarnej ochrany,
The Ombudsman considers that the Council's reasoning that release of the deleted material could enable someone to identify the positions of delegations,
Ombudsman je presvedčený, že argumentácia Rady, podľa ktorej by zverejnenie vymazaných materiálov mohlo umožniť identifikovať postoje delegácií
After the equipment operations were carried out in Tuzla, these elements were fixed to the cranes on the specially built barges, which could enable the lowering of the elements to a prepared channel at the sea bottom.
Po vykonaní operácií zariadenia v Tuzle boli tieto prvky pripevnené k žeriavom na špeciálne postavených člnoch, čo mohlo umožniť spustenie prvkov na pripravený kanál pri morskom dne.
social labelling could enable working conditions in the European Union
sociálne označovanie by mohlo umožniť, aby pracovné podmienky v Európskej únii
Such an initiative should also boost the EESC's work in this field and could enable different civil society organisations to share their experiences more
Je to aj motiváciou pre činnosť EHSV v tejto oblasti a mohlo by to umožniť rozsiahlejšiu výmenu skúseností medzi rôznymi organizáciami občianskej spoločnosti ako aj pokrok na
These coal power plants could enable utilities to continue burning inexpensive
Tieto čisté uhoľné elektrárne by mohla umožniť napálite nástroje lacný
Such electric engines powered by lithium-ion batteries could enable a quieter breed of aircraft that someday cut travel times for ride-hailing commuters from hours to minutes in cities such as San Francisco or New York.
Takéto elektrické motory poháňané lítium-iónovými batériami by mohli umožniť tichšiemu radu lietadiel, ktoré v niektorých mestách, ako napríklad v San Franciscu alebo v New Yorku, znižovali cestovné časy pre cestujúcich, ktorí cestujú po hodinách na minúty.
Finally, such an analysis could enable some EU policies to be adjusted
Nakoniec, taká analýza môže pomôcť prispôsobiť niektoré politiky spoločenstva,
In its role as institutional bridge to civil society, the EESC could enable people living in rural areas
EHSV vo svojej úlohe mosta medzi občianskou spoločnosťou a inštitúciami by mohol umožniť ľuďom žijúcim vo vidieckych oblastiach
In addition, the platform could enable other advanced techniques such as machine-learning
Navyše by mohla umožniť prepojenie s ďalšími pokročilými technológiami
Results: 86, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak