DEBRIEF in Slovak translation

[ˌdiː'briːf]
[ˌdiː'briːf]
rozprave
debate
discussion
treatise
debrief
informovať
inform
inquire
notify
tell
report
information
advise
communicate
know
brief
hlásenie
message
report
notification
the reporting
vypočuť
listen to
hear
question
interview
interrogate
debrief
výsluch
interrogation
hearing
interview
examination
questioning
debriefing
interrogating
porada
meeting
consultation
debriefing
deliberation
správe
report
administration
message
management
governance
managing
news

Examples of using Debrief in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fulfil the interinstitutional obligations stemming from Article 218(10) of the TFEU, and periodically debrief Parliament;
Plniť medziinštitucionálne povinnosti vyplývajúce z článku 218 ods. 10 ZFEÚ a pravidelne informovať Európsky parlament;
the formula and debrief Shays.
vzorec a vypočuť Shays.
Fulfil the interinstitutional obligations stemming from Article 218(10) of the TFEU, and periodically debrief Parliament;(ai).
Plniť medziinštitucionálne povinnosti vyplývajúce z článku 218 ods. 10 ZFEÚ a pravidelne informovať Európsky parlament;
the plane ride, the debrief.
bezpečný presun, výsluch.
researchers could(and usually do) debrief participants after the study is over.
výskumníci mohol(a zvyčajne robia) účastníci vypočuť po tejto štúdie je u konca.
so debrief's gonna have to wait.
nás to na chvíľu zdrží, tak porada bude musieť počkať.
Just debrief everybody,-make sure there won't be any surpses later in the campaign.
Proste vypočuj všetkých, a uisti sa, že na nás nečaká neskôr nejaké prekvapenie.
Post event debrief and reflecting on the program assists in knowledge sharing on innovation techniques across the business.
Rozprava po evente a reflektovanie programu pomáha pri zdieľaní poznatkov o inovačných technikách v celej spoločnosti.
Part 2, debrief on what they experienced from trying this 24-hour detox during the intervening week.
Časť 2 informuje o tom, čo zažili z pokusu o tento 24-hodinový detox počas týždňa.
They just sit you down, debrief you, and then stick you in some shit-bag motel.
Oni si len sadnú, zhodnotia ťa… a potom ťa strčia do nejakého zavšiveného motela.
So, I'm going inside and then, we will debrief, if necessary.
Tak, som sa dovnútra a potom, budeme vypočuť hlásenia, ak je to potrebné.
Respect for Persons might encourage debriefing whereas Beneficence might discourage debrief(if the debriefing would itself do harm).
úcta k človeku by mohlo povzbudiť debriefing zatiaľ čo dobročinnosti by mohlo odradiť debrief(v prípade, že porada by sám ublížiť).
Vice-President Ashton who will debrief the Presidents and Commissioner Karel De Gucht.
vysokej predstaviteľke Ashtonovej, ktorá bude informovať predsedov a pána komisára Karla De Guchta.
Vice-President Ashton who will debrief the Presidents and Commissioner Karel De Gucht.
vysokej predstaviteľke Ashtonovej, ktorá bude informovať predsedov a pána komisára Karla De Guchta.
build solidarity with our colleagues and analyse and debrief ourselves on the consequences of our actions,
vybudujeme si solidaritu s našimi kolegami a analyzujeme a vypočujeme si samých seba vo veci následkov našich akcií,
That is a debriefing of a KGB defector in 1985.
Toto je vypočúvanie dezertéra z KGB v roku 1985.
They will escort you to your debriefing.
Odprevadia ťa na tvoje vypočúvanie.
I believe Victor has completed his debriefing.
Verím, že Viktor dokončil svoje hlásenie.
I'm taking them out for a debriefing.
Beriem ich preč na výsluch.
This is a routine debriefing.
Toto je bežný výsluch.
Results: 46, Time: 0.0692

Top dictionary queries

English - Slovak