DOES NOT STOP in Slovak translation

[dəʊz nɒt stɒp]
[dəʊz nɒt stɒp]
nezastaví
stop
will not stop
would not halt
will not halt
did not halt
nekončí
does not end
does not stop
is not the end
does not finish
will not end
does not cease
has not ended
stop there
neprestáva
continues
does not cease
stops
does not stop
ceases
keeps
still
never fails
neprestane
stops
ceases
not
continues
nezastavuje
does not stop
isn't stopping
nebráni
does not prevent
shall not prevent
does not preclude
shall not preclude
does not hinder
does not impede
will not prevent
does not stop
does not interfere
shall not impede
nezabraňuje
does not prevent
shall not prevent
does not preclude
does not stop
does not hinder
does not impede
will not prevent
shall not preclude
nezabráni
does not prevent
will not prevent
doesn't stop
won't stop
does not avoid
can prevent
shall not prevent
nemôže zastaviť
can stop
does not stop
won't stop
can restrain
he is powerless to stop
will be able to stop
can block
sa nedá zastaviť
cannot be stopped
does not stop
will not be stopped
can't be prevented
can neither be stopped
nie je zastaviť
neustáva

Examples of using Does not stop in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The bleeding does not stop after 20 minutes.
Krvácanie sa nezastavilo po 20 minútach.
Distance does not stop me thinking of you.
Pretože vzdialenosť mi nijako nezabráni myslieť na Vás.
This does not stop you from planting all these plants in the garden.
Tento fakt by vás ale nemal odradiť od výsadby všetkých týchto rastlín v záhrade.
That does not stop him from making a fool out of himself.
To jej však nebráni, aby si sama zo seba neurobila žart.
If the seizure does not stop within 10 minutes, call an ambulance.
Ak záchvat neustúpi v priebehu 10 minút, volajte sanitku.
But our innovation does not stop there.
Naša inovácia sa tu však nezastavila.
I have said many times that the Energy Union does not stop at the EU border.
Že energetická únia sa nekončí na hraniciach EÚ.
The DIY movement does not stop at jewelry either.
Nástroj DIY sa nezastaví ani na šperky.
The EU does not stop us.
sa nás nezastala.
Yet the technology does not stop.
Technológie sa napriek tomu nezastavil.
What if the bleeding doesn't stop?
Čo ak sa krvácanie nezastavilo?
That information does not stop many bodybuilders that are determined to get big quickly.
Tieto informácie sa nekončí mnoho kulturistov, ktoré sú určené na rýchle získanie veľký.
Thus, cancer does not stop at national borders.
Rakovina sa teda nezastavuje na štátnych hraniciach.
But society does not stop there.
Spoločnosť sa tu však nezastavila.
And if one does not stop it, it fills everything.”.
A ak ho niekto nezastaví, zaberie všetko.“.
Training does not stop.
Trénovať však neprestala.
Nonetheless, it does not stop it.
Napriek tomu to nezastaví ho.
Our innovation does not stop there.
Naša inovácia sa tu však nezastavila.
CShot3 4K does not stop at a dead battery.
Kameru cShot3 4K nezastaví ani vybitá batéria.
The seizure does not stop within 10 minutes.
Záchvat neustúpi v priebehu 10 minút.
Results: 416, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak