DOES NOT STOP in Italian translation

[dəʊz nɒt stɒp]
[dəʊz nɒt stɒp]
non si ferma
non smette di
don't stop
never stop
don't give up
don't quit
non stop
never quit
non smettere
non impedisce
do not prevent
are not prevented from
not hinder
not to impede
non finisce
no end
do not finish
don't end up
don't go
don't get
don't wind up
non interrompe
do not stop
do not interrupt
do not terminate
not to disrupt
uninterrupted
will not stop
stop interrupting
do not discontinue
do not break
non termina
do not terminate
do not end
non la ferma
non cessi
non frena

Examples of using Does not stop in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
These qualities are important for the future because the work does not stop here.
Queste qualità sono importanti per il futuro, perché il lavoro non termina qui.
But the evil does not stop here.
Ma il male non finisce qui.
But their hierarchy does not stop there.
Ma la loro gerarchia non finisce lì.
And does not stop his running.
E che non smetta di scappare.
If you drug a wolf, it does not stop being a wolf!
Se drogate un lupo, esso non smetterà di essere un lupo!
Confetti does not stop falling from above.
I coriandoli non smettono di cadere dall'alto.
ASICS's progress does not stop at the racing sector, however.
I progressi di ASICS non si fermano però al settore della corsa.
The fun of selling does not stop once the deal is signed.
Le attività lavorative non cessano una volta firmato un accordo.
MAN's innovative drive for innovation does not stop at engines.
Ma le innovazioni non si fermano al motore.
And the good news does not stop here!
E le buone notizie non si fermano qui!
But the research does not stop in front of obstacles posed by international markets.
Ma le ricerche non si fermano davanti agli ostacoli posti dai mercati internazionali.
If the bleeding does not stop on its own, seek medical attention immediately.
In caso di sanguinamento che non si fermi da solo, richieda immediatamente assistenza medica.
The impact of Internal Market does not stop at the external frontiers of the Union.
Le ripercussioni del mercato interno non si arrestano alle frontiere esterne dell'Unione.
Radioactive radiation does not stop at national borders.
Le radiazioni radioattive non si fermano ai confini nazionali.
Fraud does not stop at national barriers.
Le frodi non si fermano alle barriere nazionali.
The elegance does not stop there.
L'eleganza non si fermava qui.
The good news does not stop here!
Le novità non finiscono qui!
But the good news does not stop there.
Ma le buone notizie non si fermano qui.
Laura Biagiotti's study and research does not stop there.
Lo studio e la ricerca di Laura Biagiotti non si fermano qui.
But the potential of active ingredients in broccoli does not stop here.
Ma le potenzialità dei principi attivi contenuti nei broccoli non si fermano qui.
Results: 1081, Time: 0.087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian