FIRST INDENT in Slovak translation

[f3ːst 'indent]
[f3ːst 'indent]
prvá zarážka
first indent
first bullet
1st indent
prvej odrážke
first indent
prvý pododsek
first subparagraph
first paragraph
first sub-paragraph
first alinea
first indent
1st subparagraph
1st paragraph
prvý odsek
first paragraph
first subparagraph
first para
first section
first indent
first alinea
first chapter
first sentence
second paragraph
prvom bode
first point
first indent
first item
paragraph 1
prvej zarážke
first indent
prvej zarážky
of the first indent
prvú zarážku
first indent
first bullet point
prvá odrážka
first indent

Examples of using First indent in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
accordance with Article 13, paragraph 2, first indent, point(a) of Article 22(4).
podmienok povolenia pre zariadenie v súlade s článkom 13 ods. 2 prvou zarážkou písmenom a článku 22 ods. 4.
For instance, the“regular roundsmen” exemption at Article 3(2) first indent may have caused interpretation problems.
Napríklad výnimka v článku 3 ods. 2 prvej zarážke týkajúca sa„bežného roznášateľa“ možno spôsobila problémy pri výklade.
In Annex III the first indent has been reworded to establish a direct link to the definition of‘major accident' as set out in the Proposal.
V prílohe III sa prvá zarážka preformulovala tak, aby sa ustanovila priama súvislosť s vymedzením pojmu„závážná havária“ v súlade s návrhom.
In Article 15(2), in the first indent, the words'or zootechnical' are deleted.
V článku 15 ods. 2 sa v prvej zarážke vypúšťajú slová„a zootechnických“.
In Article 9(1)(a), in the first indent, the words'or zootechnical' are deleted;
V článku 9 ods. 1 písm. a sa v prvej zarážke vypúšťajú slová„a zootechnickými“;
(f) He shall supply information as required by the Administrative Council pursuant to Article 36(2), first indent.
Poskytuje informácie podľa požiadaviek správnej rady podľa prvej pomlčky článku 36(2).
The ECB 's competence to deliver an opinion is based on the first indent of Article 105( 4) of the Treaty establishing the European Community.
( 1)( ďalej len„navrhované nariadenie"). Právomoc ECB zaujať stanovisko je založená na prvej zarážke článku 105 ods.
(tt) In Article 6(3) the first indent is deleted;
(pp) v článku 6 ods. 3 sa prvá zarážka vypúšťa;
(3) In point(a) of Article 3(2) the first indent is replaced by the following.
(3) V článku 3 ods. 2 písmene a sa prvá zarážka nahrádza takto.
In the column‘Conditions of restriction', in entry 28, the first indent of point 1 shall be replaced by the following.
V stĺpci„Podmienky obmedzenia“ v zázname 28 sa prvá zarážka bodu 1 nahrádza takto.
Make regulations to the extent necessary to implement the tasks defined in Article 3.1, first indent, Articles 19.1, 22 or 25.2 and in cases which shall be laid down in the acts of the Council referred to in Article 42;
Vydáva nariadenia v rozsahu potrebnom na plnenie úloh vymedzených v článku 3.1., prvá zarážka, v článkoch 19.1, 22 alebo 25.2, ako aj v prípadoch ustanovených v aktoch Rady uvedených v článku 42;
Reply of the Commission 89 Executive summary III First indent The Commission notes that the TEN-T Regulation
Odpovede 89 Komisie Zhrnutie III Prvá zarážka Komisia konštatuje, že v nariadení o TEN-T a pracovných plánoch pre
Any fishing activities carried out from the time when the vessel departed from its fishing plans shall be considered as fishing without holding a fishing permit under the terms of paragraph C, first indent, of the Annex to Regulation(EC) No 1447/1999.
Akákoľvek rybolovná činnosť vykonávaná od chvíle, keď sa plavidlo prestalo pridŕžať svojho plánu rybolovu, sa považuje za rybolov bez povolenia na rybolov v súlade s podmienkami stanovenými v časti C prvej odrážke prílohy nariadenia(ES) č. 1447/1999.
National fishing effort adjustment plans provided for in Article 23(a) first indent shall include measures for the permanent cessation of fishing activities in accordance with the provisions of Article 25.
Národné plány modernizačného úsilia v oblasti rybárstva citované v článku 23(a), prvý odsek budú zahŕňať opatrenia na permanentné zastavenie rybárskych aktivít, v súlade s ustanoveniami článku 25.
VII. first indent The Commission will take into account the Court's findings when considering further simplifications of customs procedures.
VII. prvá zarážka Komisia pri posudzovaní ďalších zjednodušení colných postupov zohľadní zistenia dvora audítorov. osobitná správa č.
including the cases referred to in the first indent of Article 6(3).
vrátane prípadov uvedených v prvej odrážke článku 6(3).
First indent the commission would like to emphasise that external experts are at the heart of the ten-t project selection process.
Prvá zarážka komisia by rada zdôraznila, že externí experti boli pri výberovom procese projektov ten-t. existuje aj externý pozorovateľ,
The minor children of couples referred to in the first indent or of the applicant, on condition that they are unmarried
Maloleté deti párov uvedených v prvej zarážke alebo žiadateľa pod podmienkou, že sú slobodné,
XII. first indent In order to increase the effectiveness
XII. prvá zarážka Aby sa zvýšila účinnosť
Make regulations to the extent necessary to implement the tasks defined in Article 3.1, first indent, Articles 19.1,
Vydáva nariadenia v rozsahu, ktorý je potrebný na plnenie úloh vymedzených v článku 3.1 prvej zarážky, v článkoch 19.1, 22 alebo 25.2 štatútu ESCB
Results: 541, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak