FIRST-READING in Slovak translation

prvom čítaní
first reading
1st reading
second reading

Examples of using First-reading in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
approach of June 2011(11769/11) and the Parliament's first-reading position of December 2011(P7_TA(2011)0581).
pozície Európskeho parlamentu v prvom čítaní z decembra 2011 (P7_TA(2011)0581).
I say that not just as the usual courtesy, but because the decision has come to plenary this week as a first-reading agreement thanks to much support from my parliamentary colleagues and the help of the Commission in supplying additional text.
Nehovorím to iba ako obvyklú zdvorilosť, ale pretože vďaka veľkej podpore parlamentných kolegov a pomoci Komisie pri dodaní doplňujúceho textu prišlo rozhodnutie v tomto týždni do pléna ako dohoda v prvom čítaní.
The Commission is now very pleased to see that a first-reading agreement is possible on the first
Komisia je teraz veľmi spokojná, že v prípade prvého a tretieho súhrnného návrhu je možná dohoda v prvom čítaní a že tri inštitúcie dosiahli dobré
it was clear from the start that a first-reading agreement was out of the question,
je vylúčené dosiahnuť dohodu v prvom čítaní, ale je nevyhnutné,
co-decision procedure with the European Parliament's first-reading opinion voted on 23 April 2009( 8903/09).
spolurozhodovací postup s Európskym parlamentom, ktorý schválil stanovisko v prvom čítaní 23. apríla 2009( 8903/09).
negotiations with the European Parliament will start on 16 June in order to reach a first-reading agreement by the end of June.
sa rokovania s Európskym parlamentom začnú 16. júna s cieľom dosiahnuť dohodu v prvom čítaní do konca júna.
A first-reading agreement was reached with the Council on the basis that the introduction of the new modules proposed by the rapporteur would be subject to evaluation under the review clause
V Rade sa dosiahla dohoda v prvom čítaní na základe toho, že zavedenie nových modulov, ktoré navrhol spravodajca, by záviselo od hodnotenia v súlade s doložkou o preskúmaní. V prípade potreby
Approving the result of the first-reading opinion of the European Parliament adopted on 23 May 2007, the Council reached a political agreement on a proposal for a Regulation
Čo schválila výsledky stanoviska, ktoré Európsky parlament prijal 23. mája 2007 v prvom čítaní, Rada dosiahla politickú dohodu o návrhu nariadenia o roamingu vo verejných mobilných sieťach v rámci Spoločenstva
On the basis of the recommendation voted by the Committee on Transport and Tourism on 24 April 2011 concerning the Council's first-reading position, a number of informal contacts took place between the Council, the European Parliament
Na základe odporúčania k pozícii Rady v prvom čítaní odhlasovaného 24. apríla 2011 vo Výbore pre dopravu a cestovný ruch došlo k niekoľkým neformálnym kontaktom zástupcov Rady,
the Council have agreed to include a statement with the first-reading agreement and I would like to ask the Commissioner,
do textu zapracujú vyhlásenie s dohodou v prvom čítaní. Chcela by som sa opýtať pána komisára,
as I have just emphasised, that a first-reading agreement can be achieved by June 2011, as was called for by the European Council in March.
sa do júna 2011 podarí dosiahnuť dohodu v prvom čítaní, ako na to vyzvala Európska rada v marci.
as has already been said, we should thank Mr Nassauer for his work on this first-reading agreement; also particular thanks should go to the Commission for helping us get there in the end.
Vážený pán predsedajúci, ako už bolo povedané, mali by sme poďakovať pánovi Nassauerovi za jeho prácu na dohode v prvom čítaní. Zvláštne poďakovanie patrí aj Komisii za to, že nám k dohode nakoniec pomohla dospieť.
I think that Parliament must confirm its first-reading position with regard to the proper procedure for the purposes of democratic control
Parlament musí potvrdiť svoju pozíciu z prvého čítania, pokiaľ ide o vhodný postup demokratickej kontroly a uplatňovanie delegovaných aktov bez toho,
The PSE Group accepts that a great deal of Parliament's first-reading position has been accepted by the Council,
Socialistická skupina v Európskom parlamente prijíma skutočnosť, že veľká časť zo stanoviska Parlamentu z prvého čítania bola prijatá Radou,
that we can conclude our work on this dossier based on our first-reading position and get back to the most important issue of providing a reliable,
dokážeme ukončiť prácu na tomto materiáli na základe našich stanovísk z prvého čítania a vrátiť sa k najdôležitejšej otázke, ktorou je poskytovanie spoľahlivých,
The main content of the first-reading agreement was: delaying the binding 175 g CO2/km average limit by one year(2017);
Hlavným obsahom dohody v prvom čítaní bolo odloženie záväzného priemerného limitu na úrovni 175 g CO2/km o jeden rok(2017); zníženie cieľa do
I am sorry I am not able to present a first-reading agreement today,
vlani v novembri a je mi ľúto, že dnes nemôžem v prvom čítaní predložiť dohodu;
First-reading discussions continued in the Council.
V Rade sa návrh ďalej prerokúval v prvom čítaní.
First-reading position on single European railway area directive.
Pozícia v prvom čítaní k smernici o jednotnom európskom železničnom priestore.
Parliament adopted its first-reading position on 2 April 2014.
Parlament prijal pozíciu v prvom čítaní 3. apríla 2014.
Results: 243, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - Slovak