FOR THE EXECUTION in Slovak translation

[fɔːr ðə ˌeksi'kjuːʃn]
[fɔːr ðə ˌeksi'kjuːʃn]
na vykonanie
to perform
to carry out
to implement
to make
to execute
for the implementation
to do
to conduct
for the execution
for the performance
na vykonávanie
for the implementation
to perform
to carry out
to implement
to conduct
for the performance
for the exercise
for the execution
to execute
for the application
na plnenie
for the performance
to fulfil
to perform
for filling
for the fulfilment
to fulfill
to meet
to carry out
for the implementation
to implement
na výkon
to perform
for the performance
for the exercise
for enforcement
for the pursuit
for the execution
to enforce
to power
na uskutočnenie
to make
to carry out
to implement
to conduct
to undertake
for the implementation
to effect
to perform
to take place
to achieve
na realizáciu
to implement
for the implementation
to carry out
to realize
to realise
for the realization
for the execution
for the realisation
for the performance
to execute
za popravu
for the execution
na vybavenie
to equip
of equipment
for handling
for the execution
for furnishing
for the processing
of processing
of of amenities
for the furnishing
on rigging
na splnenie
to meet
to fulfil
to fulfill
to comply
for compliance
for the performance
for the fulfilment
to accomplish
to satisfy
to achieve
na uskutočňovanie
to make
to carry out
for the implementation
to implement
to conduct
to perform
to pursue
for realising
for the exercise
for the execution
na realizovanie

Examples of using For the execution in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The national central banks apply the same trigger point( if applicable) for the execution of margin calls for tier two assets as for tier one assets.
Národné centrálne banky uplatňujú rovnaký hraničný bod( ak je to potrebné) na uskutočnenie výziev na dodatočné vyrovnanie pre aktíva druhého stupňa ako pre aktíva prvého stupňa.
Both attacks were claimed by the Taliban in revenge for the execution of six prisoners.
K obom krvavým útokom sa prihlásil Taliban s tým, že išlo o pomstu za popravu šiestich svojich členov.
The processing of your data is necessary for the execution of the terms that regulate the use of the Client Area.
Spracovávanie Vašich údajov je potrebné na splnenie podmienok, ktoré upravujú používanie Platformy.
Instruments and equipment required for the execution of the flight are carried on board the balloon
Prístroje a vybavenie, ktoré sú potrebné na uskutočnenie letu, sú na palube balóna
We only pass on your personal data to third parties insofar as this is necessary for the execution of the contract or to safeguard our legitimate interests.
Vaše osobné údaje zasielame tretím stranám len v rozsahu, ktorý je potrebný na výkon zmluvy, alebo na zabezpečenie našich oprávnených záujmov.
The Taliban claimed both those attacks in revenge for the execution of six Taliban prisoners.
K útoku sa prihlásil Taliban s tým, že išlo o pomstu za popravu šiestich militantov.
One prominent example is the instructions that are given by the Executive Board for the execution of open market operations( see Section 3.1.3).
Veľký význam majú napríklad pokyny Výkonnej rady na uskutočňovanie operácií na voľnom trhu( časť 3.1.3).
If you have a demand for the execution of extensive jetting work,
Ak máte požiadavku na uskutočnenie rozsiahlej práce tryskaním,
only insofar as a consultation is necessary for the execution of a specific public service.
je potrebná konzultácia registra na výkon konkrétnej verejnej služby.
and voted for the execution of Louis XVI.
hlasoval za popravu Ľudovíta XVI.
Manage your registration as a user of the Platform The processing of your data is necessary for the execution of the terms that regulate the use of the Platform.
Spravovanie Vašej registrácie ako užívateľa Platformy Spracovávanie Vašich údajov je potrebné na splnenie podmienok, ktoré upravujú používanie Platformy.
Official Journal of the European Union The national central banks apply the same trigger point( if applicable) for the execution of margin calls for marketable
Úradný vestník Európskej únie Národné centrálne banky( v príslušných prípadoch) používajú rovnaký hraničný bod na uskutočňovanie výziev na dodatočné vyrovnanie pre obchodovateľné
Our team is at your disposal to propose you the optimal conditions for the execution of the transactions you plan.
Obchodovanie a realizácia transakcií Náš tím je k dispozícii poskytnúť najlepšie podmienky na uskutočnenie planovaných Vami obchodov.
says it was in retaliation for the execution of six militants by the government.
išlo o pomstu za popravu šiestich militantov.
The Government is accountable for the execution of its duties to the National Council of the Slovak Republic,
Vláda je za výkon svojich ústavných funkcií zodpovedná Národnej rade SR,
With today's resolution, Parliament grants the Commission discharge for the execution of the budget of the Eighth, Ninth and Tenth European Development Funds(EDFs) for the financial year 2009.
Prostredníctvom dnešného uznesenia Parlament udeľuje Komisii absolutórium za plnenie rozpočtu ôsmeho, deviateho a desiateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2009.
they are calling for the execution of Hindus, Buddhists,
požadujú popravu hinduistov, budhistov,
For the execution of all tasks you get an experience that goes on development characteristics of your stalker.
Pre plnenie všetkých úloh získate skúsenosti, že ide o charakteristiky vývoja vášho stalker.
Besides this agreement, the Act on Residence of Aliens also constitutes a legal base for the execution of voluntary returns.
Právnym základom realizácie dobrovoľných návratov je okrem vyššie uvedenej dohody aj zákon o pobyte cudzincov a zákon o azyle.
Regrets that the target of 95% for the execution of payment within the set deadline of 30 days has not been reached;
Vyjadruje poľutovanie nad tým, že cieľ 95% plnenia platieb v stanovenej lehote 30 dní nebol dosiahnutý;
Results: 550, Time: 0.1239

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak