GROWING GAP in Slovak translation

['grəʊiŋ gæp]
['grəʊiŋ gæp]
rastúcu priepasť
growing gap
growing divide
zväčšujúcou sa priepasťou
growing gap
narastajúca medzera
growing gap
rastúcim rozdielom
rastúcej priepasti
growing gap
rastúca priepasť
growing gap
increasing gap
narastajúcej priepasti
narastajúci rozdiel
na zväčšujúcu sa priepasť

Examples of using Growing gap in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
which unfortunately highlights the growing gap between consumers' theoretical position1
čo bohužiaľ poukazuje na zväčšujúcu sa priepasť medzi teoretickým postojom1 spotrebiteľa
who could draw attention to the relationship between the growing labour productivity and the growing gap between the poor and the rich.
aspoň dostatok aktivistov, ktorí by upozorňovali na vzťah medzi rastúcou produktivitou práce a zväčšujúcou sa priepasťou medzi chudobnými a bohatými.
There is a growing gap amongst our citizens, we have to do more to address it,
Existuje zväčšujúca sa priepasť medzi našimi občanmi, musíme robia viac na jej riešenie,
The development charity Oxfam has called for action to tackle the growing gap between rich and poor as it launched a new report showing that 42 people hold as much wealth as the 3.7 billion who make up the poorest half of the world's population.
Rozvojová charitatívna organizácia Oxfam volá po podniknutí krokov na zastavenie rastúcej priepasti medzi chudobnými a majetnými vo svojej novej správe ukazujúcej, že 42 ľudí drží rovnaký majetok ako 3,7 miliardy tých, ktorí sú najchudobnejšou polovičkou svetovej populácie.
DAVOS- The development charity Oxfam has called for action to tackle the growing gap between rich and poor as it launched a new report showing that 42 people hold as much wealth as the 3.7 billion who make up the poorest half of the world's population.
Rozvojová charitatívna organizácia Oxfam volá po podniknutí krokov na zastavenie rastúcej priepasti medzi chudobnými a majetnými vo svojej novej správe ukazujúcej, že 42 ľudí drží rovnaký majetok ako 3,7 miliardy tých, ktorí sú najchudobnejšou polovičkou svetovej populácie.
Inequality soars- Oxfam has called for action to tackle the growing gap between rich and poor after publishing a new report showing that 42 people hold as much wealth as the 3.7 billion who make up the poorest half of the world's population.
Rozvojová charitatívna organizácia Oxfam volá po podniknutí krokov na zastavenie rastúcej priepasti medzi chudobnými a majetnými vo svojej novej správe ukazujúcej, že 42 ľudí drží rovnaký majetok ako 3,7 miliardy tých, ktorí sú najchudobnejšou polovičkou svetovej populácie.
Translating these targets at national level has also helped to highlight several uncomfortable trends- a growing gap between the best and least well performing Member States and a widening gap between regions inside
Premietnutie týchto cieľov do vnútroštátnej úrovne takisto prispelo k vyzdvihnutiu niekoľkých znepokojujúcich trendov- rastúcich rozdielov medzi najvýkonnejšími a najmenej výkonnými členskými štátmi a rastúcich rozdielov medzi regiónmi jednotlivých členských štátov
Whereas available data show a growing gap- estimated at 8 million tonnes- between the level of consumption of seafood in the EU
Keďže z dostupných údajov vyplýva, že sa zvyšuje rozdiel medzi spotrebou morských plodov v EÚ a objemom úlovkov z rybolovu- podľa odhadov
which has been on for more than 10 years,“the greed of corporations” and the growing gap between the poor and the rich[1].
svoj protest proti vojne v Afganistane, ktorá trvala viac ako desať rokov,„chamtivosti korporácií“ a prehlbujúcej sa priepasti, rozdeľujúcej bohatých a chudobných.
people actually in work, and that we are still looking at a growing gap between rich and poor.
chudoba je rozšírená aj medzi ľuďmi, ktorí pracujú, a že rastie priepasť medzi bohatými a chudobnými.
the partnership will help to address the growing gap that exists between the need for pro bono legal advice
pomôže toto partnerstvo vyriešiť rastúcu medzeru medzi dopytom po pro bono právnom poradenstve
Highlights the growing gap between statutory and effective tax rates,
Poukazuje na zväčšujúcu sa priepasť medzi zákonnými a skutočnými daňovými sadzbami,
telecommunications, etc. The EESC believes that the growing gap between labour market realities
v telekomunikáciách atď. EHSV sa domnieva, že táto rastúca priepasť medzi realitou na trhu práce
world in complete upheaval, a climate emergency and a growing gap between emerging and non-emerging countries,
naliehavosť riešenia problémov v oblasti zmeny klímy a prehlbujúcu sa priepasť medzi rozvíjajúcimi sa krajinami
But what is increasingly striking in several Member States is the growing gap between the content of teaching
Vo viacerých členských štátoch je však čoraz očividnejší narastajúci rozdiel medzi obsahom vzdelávania
Industry complains about growing gaps and mismatches between the supply
Výrobné odvetvie pociťuje nevýhody rastúcich nedostatkov a nerovnováhy medzi ponukou
avoiding them altogether in order to prevent growing gaps in secondary school.
sa im úplne vyhol, aby sa zabránilo rastúcim rozdielom na stredných školách.
All these negative developments and growing gaps in many areas between different countries in both the Southern
Vzhľadom na všetky tieto nepriaznivé udalosti a prehlbujúce sa rozdiely v mnohých oblastiach medzi jednotlivými krajinami južného
A growing gap between farmers and consumers.
Rastúca vzdialenosť medzi farmármi a konzumentmi.
Film production versus audiences: a growing gap?
Filmová produkcia verzus publikum- čoraz hlbšia priepasť?
Results: 340, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak