INFRASTRUCTURE MANAGER in Slovak translation

['infrəstrʌktʃər 'mænidʒər]
['infrəstrʌktʃər 'mænidʒər]
manažér infraštruktúry
infrastructure manager
správcu infraštruktúry
the infrastructure manager
manažéra infraštruktúry
infrastructure manager
manažérom infraštruktúry
infrastructure manager
manažérovi infraštruktúry
infrastructure manager
správca infraštruktúry
infrastructure manager
správcom infraštruktúry
infrastructure manager

Examples of using Infrastructure manager in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The infrastructure manager strives in particular to guarantee an optimum competitiveness of international rail services and ensure efficient use of rail networks.
Manažéri infraštruktúry sa hlavne usilujú o to, aby zaručili optimálnu konkurencieschopnosť medzinárodnej železničnej dopravy a zabezpečili efektívne využívanie železničných sietí.
This point deals with staff who contribute to the operation of the subsystem by performing safety-critical tasks involving a direct interface between a railway undertaking and an infrastructure manager.
Tento oddiel sa zaoberá personálom, ktorý prispieva k prevádzke subsystému vykonávaním rozhodujúcich úloh z bezpečnostného hľadiska, týkajúcich sa priameho rozhrania medzi železničnými podnikmi a manažérmi infraštruktúry.
It is important to have regard to the business requirements of both applicants and the infrastructure manager.
Je dôležité brať do úvahy obchodné požiadavky žiadateľov, ako aj manažérov infraštruktúry.
No later than eleven months before the entry into force of the working timetable, the infrastructure manager shall establish provisional international train paths in cooperation with other relevant allocation bodies.
Najneskôr 11 mesiacov pred nadobudnutím platnosti cestovného poriadku manažéri infraštruktúry v spolupráci s ostatnými príslušnými manažérmi infraštruktúry zabezpečia stanovenie predbežných medzinárodných vlakových trás.
in compensation claims by the railway undertaking against the infrastructure manager.
v nárokoch na kompenzácie od železničného podniku proti správcovi infraštruktúry.
Their audit is part of controls put in place by mutual agreement by the railway undertakings and the infrastructure manager.
Ich overenie je súčasťou kontrol, ktoré sa vykonávajú na mieste na základe vzájomnej dohody medzi železničnými podnikmi a manažérmi infraštruktúry.
The regulatory body may require the infrastructure manager to make such information available to it,
Regulačný orgán môže od manažéra infraštruktúry vyžadovať, aby mu takéto informácie sprístupnil,
If train running is interrupted, the infrastructure manager shall send a‘train running interrupted' message as specified below.
Ak je chod vlaku prerušený, prevádzkovateľ infraštruktúry pošle správu„chod vlaku prerušený“, ako sa uvádza ďalej v texte.
F2The regulatory body may require the infrastructure manager to make such information available to it, if it deems that this is necessary.
Regulačný orgán môže od manažéra infraštruktúry vyžadovať, aby mu takéto informácie sprístupnil, ak to považuje za nevyhnutné.“.
To this end, each railway undertaking, infrastructure manager and entity in charge of maintenance shall apply the common methods for monitoring processes set out in the Commission Regulation(EU) 1078/2012(9).
Na tieto účely každý železničný podnik, manažér infraštruktúry a subjekt zodpovedný za údržbu uplatňuje spoločné metódy pre postupy monitorovania stanovené v nariadení(EÚ) č. 1078/2012[26].
In shifting from annual allocations to multi-annual ones, the infrastructure manager can make use of funds in a more flexible manner which is better adapted to business needs, rather than the rigid rules of public spending.
Pri prechode z ročného na viacročné prideľovanie môže manažér infraštruktúry využiť financie pružnejším spôsobom, ktorý je lepšie prispôsobený potrebám podnikania než nepružné pravidlá výdavkov na verejné služby.
It must prescribe how the dialogue between infrastructure manager and railway undertaking,
Musí stanoviť priebeh dialógu medzi manažérom infraštruktúry a železničným podnikom,
legal structure and decision-making from any infrastructure manager, charging body,
právnej štruktúry a rozhodovania od akéhokoľvek manažéra infraštruktúry, spoplatňovacieho orgánu,
languages used in daily operation an Infrastructure Manager and published in his Network Statement, for the communication of operational
ktoré používa v každodennej činnosti manažér infraštruktúry a sú uverejnené v jeho podmienkach používania siete,
Any railway undertaking has the right to appeal to the regulatory body against decisions taken by the infrastructure manager concerning the network statement,
Každý železničný podnik má právo odvolať sa na regulačný orgán voči rozhodnutiam prijatým manažérom infraštruktúry v súvislosti s podmienkami používania siete,
The operator of the facility for supply of the services referred to in Annex III, points 2, 3 and 4 shall provide the infrastructure manager with the information on charges to be included in the network statement according to Article 27.
Prevádzkovateľ zariadenia poskytujúceho služby uvedené v prílohe III bodoch 2, 3 a 4 poskytuje manažérovi infraštruktúry informácie o poplatkoch, ktoré majú byť súčasťou podmienok používania siete podľa článku 27.
The Advocate General proposes that the Court should find that the Czech Republic has failed to fulfil its obligations by not establishing a performance scheme such as to encourage railway undertakings and the infrastructure manager to minimise disruption and improve the performance of the railway network.
Generálny advokát navrhuje, aby Súdny dvor rozhodol, že Česká republika si nesplnila povinnosti tým, že nezaviedla systém zvyšovania výkonnosti, ktorý by motivoval železničné podniky a manažéra infraštruktúry k minimalizácii porúch a zvyšovaniu výkonnosti železničnej siete.
Each infrastructure manager is responsible for the suitability of a path on their infrastructure,
Každý manažér infraštruktúry je zodpovedný za vhodnosť trasy na svojej infraštruktúre
Across the continent there are various infrastructure managers(with at least one dominant infrastructure manager per Member State),
Po celom kontinente sú rôzni manažéri infraštruktúry(aspoň s jedným dominantným manažérom infraštruktúry v každom členskom štáte),
To this end, the AP requesting a Short Term path must provide the infrastructure manager with all necessary information indicating when
Na tento účel musí strana prístupu žiadajúca o krátkodobú trasu poskytnúť manažérovi infraštruktúry všetky potrebné informácie o tom, kedy a kde sa vyžaduje chod vlaku,
Results: 425, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak