IT IS FITTING in Slovak translation

[it iz 'fitiŋ]
[it iz 'fitiŋ]
je vhodné
it is appropriate
it is advisable
is suitable
it is convenient
it is good
it is desirable
it is useful
it is worthwhile
it is recommended
it is necessary
je správne
is right
is correct
is wrong
is properly
is correctly
is proper
is good
is incorrect
is rightly
it is fair
je príhodné
it is fitting
's convenient
bude vhodné
it will be appropriate
it will be convenient
will be suitable
it will be useful
would be appropriate
it is fitting
will be perfect
it will be expedient
will fit
it will be advisable
je dobré
is good
it's nice
's fine
is right
it's great
it's okay
is well
it is advisable
is bad
it's OK
je príznačné
it is significant
characteristically
it is symptomatic
it's fitting
is typical
it is indicative
are inherent
it is remarkable
it is characteristic
sluší aby sme

Examples of using It is fitting in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And if it is fitting for me to go also,
Ak by však bolo vhod­né, aby som šiel aj ja,
It is fitting at all times to praise You with glad voices,
Je dôstojné preľúbeznými hlasmi oslavovať teba,
Appeal to the Metropolitan See- It is fitting that the appeal to the Metropolitan See be re-introduced,
Apelácia na metropolitné sídlo.- Je vhodné, aby sa znova potvrdila apelácia na metropolitné sídlo,
As we celebrate our 25th year milestone, it is fitting to pay tribute to the vision and hard-earned reputation of Muar furniture
Keď oslavujeme náš 25. míľnik, je vhodné vzdať hold vízii a ťažko získanej povesti výrobcov nábytku Muar,
It is fitting that the Lenten season should be concluded with a penitential celebration, both for the individual Christian as
Je vhodné uzavrieť Pôstne obdobie pre jednotlivých veriacich i pre celé kresťanské spoločenstvo kajúcnou pobožnosťou,
the modern LGBTQ movement, it is fitting that we lead the way here again.".
moderného LGBTQ hnutia, je vhodné, aby sme zaviedli túto možnosť.
Even if we live in secular societies in which there is a clear separation of church and state, it is fitting to duly recognise the positive role that organised religion plays in our societies.
Aj keď žijeme v sekulárnych spoločnostiach, v ktorých existuje jasné odlúčenie cirkvi a štátu, je vhodné náležite uznať pozitívnu úlohu, ktorú organizované náboženstvá zohrávajú v našich spoločnostiach.
It is fitting, then that the life of our people be constantly marked by this decisive relationship with the living word that the Lord never tires of speaking to his Bride,
Preto je dobré, aby v živote nášho ľudu nikdy nechýbal tento rozhodujúci vzťah so živým Slovom, ktorým sa Boh neustále obracia na svoju nevestu, aby mohla rásť v láske
Just as moments of silence are recommended in the Liturgy, so too in the recitation of the Rosary it is fitting to pause briefly after listening to the word of God, while the mind focuses on
Tak ako v liturgii odporúčané chvíle ticha, tak aj pri odriekaní ruženca je vhodné sa po vypočutí Božieho slova na chvíľu odmlčať,
Since marriage establishes the couple in a public state of life in the Church, it is fitting that its celebration be public,
Pretože manželstvo stavia manželov do verejného životného stavu v Cirkvi, je vhodné, aby jeho slávenie bolo verejné,
It is fitting that the Bishop plan
Je vhodné, aby biskup tak naplánoval
The General Instruction of the Roman Missal states,“Since faithful from different countries come together ever more frequently, it is fitting that they know how to sing together at least some parts of the Ordinary of the Mass in Latin,
Smernice Rímskeho misála vyzývajú:„Keďže sa však v určité dni častejšie stretajú veriaci z rozličných národov, je vhodné, aby títo veriaci v ľahších nápevoch vedeli po latinsky spievať spoločne aspoň niektoré časti omšového poriadku,
It is fitting that the Bishop plan
Je vhodné, aby biskup tak naplánoval
made manifest especially in the Sacrament of the Eucharist, it is fitting that all the faithful should have
pred jasom jeho dobroty, prejavenej predovšetkým vo sviatosti Eucharistie, sa patrí, aby všetci veriaci mali
The 2002 General Instruction of the Roman Missal(GIRM), also said this,“Since faithful from different countries come together ever more frequently, it is fitting that they know how to sing together at least some parts of the Ordinary of the Mass in Latin,
Smernice Rímskeho misála vyzývajú:„Keďže sa však v určité dni častejšie stretajú veriaci z rozličných národov, je vhodné, aby títo veriaci v ľahších nápevoch vedeli po latinsky spievať spoločne aspoň niektoré časti omšového poriadku,
Mr President, it is fitting that the Reform Treaty should be signed in the city which Caesar once named'Felicitas Julia',
Vážený pán predseda, je správne, že reformná zmluva má byť podpísaná v meste, ktoré Cézar kedysi nazval"Felicitas Julia,"
Therefore it is fitting that if anyone.
Preto je vhodné, ak sa na to niekto.
But it is fitting we start with them.
Preto je vhodné začať s nimi.
It is fitting to focus on the family.
Bolo by vhodné zamerať sa na rodinu.
It is fitting to dependably have an umbrella with you.
No i tak je vhodné so sebou nosiť dáždnik.
Results: 33106, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak