NOT RETURN in Slovak translation

[nɒt ri't3ːn]
[nɒt ri't3ːn]
nie je vrátiť
not return
nevráti
back
does not return
will not return
is not returned
coming back
will never get back
has returned
will not come back
sa nevracia
not
comes back
are non-refundable
cometh not again
sa nemali vrátiť
not go back
not return
sa nebude vrátiť
nebude vracať

Examples of using Not return in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Guinevere, if I should not return.
Guinevere, ak by som sa nevrátil.
the trains won't return empty to China.
tieto vlaky potom nešli naspäť prázdne do Číny.
Not only couldn't they do it, but they also couldn't return anymore.
Nieže to len nedokázali spraviť, ale nemohli saani vrátiť späť.
Especially if you know you might not return.
Zvlášť keď si uvedomíte, že nie je možné vrátiť späť.
Fine, but would not return".
Dobre, ale už by sa nevrátili”.
Hallgrim might like Iceland too much and not return.
Hallgrimovi sa zapáči na Islande a tiež sa nevráti.
They send shills our way so why not return the favor?
Stromy dýchajú život do nás, tak prečo nie vrátiť láskavosť?
He cannot return to his home country.
Do svojej vlasti sa vrátiť nemôže.
Doth one turn away, and not return?
Ak sa niekto odvráti, či sa späť nevráti?
We regret that we cannot return diskettes!
Upozorňujeme, že diskety späť nevraciame!
Cannot return to his country.
Do svojej vlasti sa vrátiť nemôže.
They can be put in Hell from where they cannot return.
Môže Ťa zhodiť do priepasti, odkiaľ niet návratu.
The place where I'm from, I can't return.
Z miesta, kam idem, návratu niet.
There are some smiles I simply must not return.
Sú úsmevy, ktoré sa nedajú nevrátiť.
The last two values can be used only as arguments, not return values.
Posledné dve hodnoty je možné použiť iba ako argumenty, nie návratové hodnoty.
He cannot return to his country.
Do svojej vlasti sa vrátiť nemôže.
The plan was to attend The Haggai Institute and not return from Singapore.
Plán bol, že začnem navštevovať inštitút v Singapúre a už sa odtiaľ nevrátim.
He cannot return to his homeland.
Do svojej vlasti sa vrátiť nemôže.
let's not return to Cambridge.
ku Cambridge sa vracať nebudeme.
However, Microsoft Office Access 2007 can't return Byte data from a control on a form or report.
Microsoft Office Access 2007 však nie je možné vrátiť údaje o byte z ovládací prvok na formulár alebo zostava.
Results: 94, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak