ON THE PRINCIPLE OF MUTUAL RECOGNITION in Slovak translation

[ɒn ðə 'prinsəpl ɒv 'mjuːtʃʊəl ˌrekəg'niʃn]
[ɒn ðə 'prinsəpl ɒv 'mjuːtʃʊəl ˌrekəg'niʃn]
na zásade vzájomného uznávania
on the principle of mutual recognition
na princípe vzájomného uznávania
on the principle of mutual recognition

Examples of using On the principle of mutual recognition in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
national legislation based on the principle of mutual recognition.
v normách členských štátov založených na zásade vzájomného uznávania.
Judicial cooperation in criminal matters in the Union is based on the principle of mutual recognition of judgments and judicial decisions.
Justičná spolupráca v trestných veciach v Únii je založená na princípe vzájomného uznávania rozsudkov a súdnych rozhodnutí.
additional national legislation based on the principle of mutual recognition.
v dodatočných vnútroštátnych právnych predpisoch založených na zásade vzájomného uznávania.
The Community is working towards the establishment of a common judicial area based on the principle of mutual recognition of judicial decisions.
Spoločenstvo pracuje na vytvorení spoločného justičného priestoru založeného na zásade vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí.
The Community is working towards the establishment of a common judicial area based on the principle of mutual recognition of judicial decisions.
Treba tiež zdôrazniť, že vznikla možnosť vyvíjať úsilie smerom k spoločnému právnemu priestoru na základe zásady vzájomného uznávania právnych rozhodnutí.
The European Community has set itself the objective of creating a genuine judicial area based on the principle of mutual recognition of judicial decisions.
Európske spoločenstvo si stanovilo za cieľ vytvoriť skutočný justičný priestor založený na zásade vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí.
Legislative proposal on a comprehensive regime on obtaining evidence in criminal matters based on the principle of mutual recognition and covering all types of evidence.
Legislatívny návrh komplexného režimu získavania dôkazov v trestnoprávnych veciach na základe zásady vzájomného uznávania, ktorý sa vzťahuje na všetky druhy dôkazov.
The Commission plans several initiatives on admissibility of evidence as explained in its Communication on the principle of mutual recognition in criminal matters.
Komisia plánuje viaceré iniciatívy týkajúce sa prípustnosti dôkazov, ako vysvetlila v oznámení o vzájomnom uznávaní v trestných veciach[16].
On the other hand, there are instruments based on the principle of mutual recognition, which most notably include the Framework Decision on the European Evidence Warrant9.
Na druhej strane sú to nástroje založené na zásade vzájomného uznávania, medzi ktoré patrí najmä rámcové rozhodnutie o európskom príkaze na zabezpečenie dôkazov9.
The Framework Decision is based on the principle of mutual recognition of judicial decisions in criminal matters,
Spočíva na zásade vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí v trestných veciach, ktoré predstavuje„základný kameň“
The present Framework Decision provides for a more effective instrument because it is based on the principle of mutual recognition and all Member States participate.
Toto rámcové rozhodnutie predstavuje účinnejší nástroj, pretože sa zakladá na zásade vzájomného uznávania a zapojené sú všetky členské štáty.
The Union shall develop judicial cooperation in civil matters having cross-border implications, based on the principle of mutual recognition of judgments and decisions in extrajudicial cases.
Únia rozvíja justičnú spoluprácu v občianskych veciach, ktoré majú cezhraničné dôsledky, na základe zásady vzájomného uznávania súdnych a mimosúdnych rozhodnutí.
The general system for the above-mentioned professions which do not fulfil conditions for the automatic recognition regime is based on the principle of mutual recognition of qualifications.
Všeobecný systém, ktorý sa uplatňuje na uvedené povolania, ktoré nespĺňajú podmienky režimu automatického uznania, sa zakladá na zásade vzájomného uznávania kvalifikácií.
A new approach is needed, based on the principle of mutual recognition but also taking into account the flexibility of the traditional system of mutual legal assistance.
Preto je potrebný nový prístup založený na zásade vzájomného uznávania, ale taktiež zohľadňujúci pružnosť tradičného systému vzájomnej právnej pomoci.
Which indicates that“judicial cooperation in criminal matters in the Union shall be based on the principle of mutual recognition of judgments and judicial decisions(…).”.
Justičná spolupráca v trestných veciach v Únii je založená na zásade vzájomného uznávania rozsudkov a iných justičných rozhodnutí…“.
matters having cross-border implications, based on the principle of mutual recognition of judgments(Article 81(1) TFEU).
ktoré majú cezhraničné dôsledky, na základe zásady vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí(článok 81 ods. 1 ZFEÚ).
The Commission considers replacing the existing legal regime on obtaining evidence in criminal matters by a single instrument based on the principle of mutual recognition and covering all types of evidence.
Komisia uvažuje o nahradení existujúceho právneho režimu získavania dôkazov v trestných veciach jedným nástrojom, ktorý by bol založený na zásade vzájomného uznávania a vzťahoval by sa na všetky druhy dôkazov.
This instrument is based on the principle of mutual recognition, which means that protection orders issued in one Member State have to be recognised
Tento nástroj je založený na zásade vzájomného uznávania, čo znamená, že ochranné príkazy vydané v jednom členskom štáte sa musia uznávať
matters having cross-border implications, based on the principle of mutual recognition of judgments and of decisions in extrajudicial cases.
justičnú spoluprácu v občianskych veciach, ktoré majú cezhraničné dôsledky, na základe zásady vzájomného uznávania súdnych a mimosúdnych rozhodnutí.
This directive would allow one EU member state to carry out investigative measures following the decision of another EU member state, based on the principle of mutual recognition of judicial decisions.
Touto smernicou by sa umožnilo jednému členskému štátu EÚ vykonávať vyšetrovacie opatrenia na základe rozhodnutia iného členského štátu EÚ vychádzajúc zo zásady vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí.
Results: 369, Time: 0.0511

On the principle of mutual recognition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak