PARTICULAR WITH A VIEW in Slovak translation

[pə'tikjʊlər wið ə vjuː]
[pə'tikjʊlər wið ə vjuː]
najmä s cieľom
in particular in order
particularly with a view
in particular with the aim
especially in order
notably with a view
primarily for the purpose
mainly in order
particular with the objective
in particular for the purpose
primarily targeted
najmä vzhľadom
especially given
especially in view
particularly in view
in particular with regard
particularly with regard
particularly in the light
particularly given
in particular in the light
particular with regard
in particular , given

Examples of using Particular with a view in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On the contrary, the Commission proposal must be seen in the broader context of growing parliamentary oversight functions, in particular, with a view to existing and future Economic Partnership Agreements(EPAs)
Práve naopak, návrh Komisie sa musí zvážiť v širšom kontexte rozšírenia parlamentných funkcií v oblasti dohľadu, najmä so zreteľom na existujúce a budúce dohody o hospodárskom partnerstve(DHP)
development policies and, in particular, with a view to improving the ecological coherence of the Natura 2000 network,
vo svojej politike územného plánovania a rozvoja, a najmä z hľadiska zlepšenia ekologickej koherencie sústavy Natura 2000,
development policies and, in particular, with a view to improving the ecological coherence of the Natura 2000 network,
vo svojej politike územného plánovania a rozvoja, a najmä z hľadiska zlepšenia ekologickej koherencie sústavy Natura 2000,
The first evaluation of this Regulation shall be carried out, in particular, with a view to assessing the compliance with,
Prvé hodnotenie tohto nariadenia sa vykoná najmä s cieľom posúdiť súlad s povinnosťami stanovenými v článkoch 5,
The first evaluation of this Regulation shall be carried out, in particular, with a view to assessing the compliance with,
Prvé hodnotenie tohto nariadenia sa vykoná najmä s cieľom posúdiť súlad s povinnosťami stanovenými v článkoch 5,
development policies and, in particular, with a view to improving the ecological coherence of the Natura 2000 network,
vo svojej politike územného plánovania a rozvoja, a najmä z hľadiska zlepšenia ekologickej koherencie sústavy Natura 2000,
Control measures should be strengthened in particular with a view to improving the efficiency of combatting VAT fraud.
Posilniť by sa mali kontrolné opatrenia, najmä v záujme zlepšenia efektívnosti boja proti podvodom v oblasti DPH.
However, every reasonable measure to narrow the gap must be taken, in particular with a view to restoring energy-intensive production sectors
Musia sa však prijať všetky rozumné opatrenia na zmenšenie týchto rozdielov, hlavne s cieľom obnoviť energeticky náročné výrobné odvetvia
activities referred to in Article 3, in particular with a view to promoting sustainable development.
do činností uvedených v článku 3 uvedenej zmluvy, najmä s cieľom podporovať trvalo udržateľný rozvoj.
to proceed with reforms, in particular with a view to assuming greater ownership of its governance.
pokračovať v reformách, najmä s cieľom prevziať väčšiu zodpovednosť za správu vecí verejných.
comparability of data on the health workforce, in particular with a view to determining the precise movements of particular groups of the health workforce.
porovnateľnosť údajov o pracovnej sile v zdravotníctve, najmä s cieľom určiť presný pohyb konkrétnych skupín zdravotníkov.
(f) ensuring effectiveness in the fight against corruption, in particular with a view to enhancing international cooperation in combating corruption,
Zabezpečenie účinnosti v boji proti korupcii, najmä vzhľadom na zlepšenie medzinárodnej spolupráce v oblasti boja proti korupcii,
encourage international cooperation in matters relating to education, in particular with a view to contributing to the elimination of ignorance
podporujú medzinárodnú spoluprácu vo veciach týkajúcich sa vzdelania, najmä s cieľom prispieť k odstráneniu nevedomosti
closely monitor its effects on the online platform economy, in particular with a view to determining the need for amendments in light of relevant technological
dôsledne monitorovať jeho účinky na ekonomiku online platforiem, najmä vzhľadom na určenie potreby zmien v prípade príslušného vývoja v technickej
activities referred to in Article 3 of the Treaty, in particular with a view to promoting sustainable development.
do činností uvedených v článku 3 uvedenej zmluvy, najmä s cieľom podporovať trvalo udržateľný rozvoj.
closely monitor its effects on the online platform economy, in particular with a view to determining the need for amendments in light of relevant technological
dôsledne monitorovať jeho účinky na ekonomiku online platforiem, najmä vzhľadom na určenie potreby zmien v prípade príslušného vývoja v technickej
The Boards of Appeal may request the opinion of experts from the Member States concerned, in particular with a view to clarifying the national legislation concerned, during the initial examination phase of the procedure.
Odvolacie rady si pri tomto postupe v priebehu počiatočnej fázy skúmania môžu vyžiadať stanovisko odborníkov z dotknutých členských štátov najmä s cieľom objasniť príslušné vnútroštátne právne predpisy.
in particular with a view to forthcoming meetings of the joint expert groups.
ich zohľadnili pri svojej práci najmä vzhľadom na nadchádzajúce spoločné zasadnutia expertných skupín.
to give consideration to the proposals of the Youth Employment Package without delay, in particular with a view to adopting the recommendation on a Youth Guarantee at an early date in 2013 while taking into account national situations and needs.
pri zohľadnení vnútroštátnych okolností a potrieb bezodkladne zvážila návrhy predložené v rámci balíka pre zamestnanosť mladých, a to najmä s cieľom prijať odporúčanie týkajúce sa záruky pre mladých ľudí na začiatku roka 2013.
activities referred to in this Part, in particular with a view to promoting sustainable development.
činností uvedených v tejto časti, najmä s cieľom podporovať trvalo udržateľný rozvoj.
Results: 1397, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak