PHYSICIANS SHOULD in Slovak translation

[fi'ziʃnz ʃʊd]
[fi'ziʃnz ʃʊd]
lekári majú
physicians should
doctors have
doctors should
doctors are
physicians have
prescribers should
physicians are
clinicians should
teachers have
lekári musia
doctors must
physicians must
physicians should
doctors have to
doctors need
clinicians need
surgeons must
clinicians must
doctors should
má lekár
physician should
doctor has
doctor should
the doctor is
lekár má
doctor should
doctor has
physician should
doctor is
prescriber should
physician has
doctor takes
lekárom sa odporúča
physicians are advised
physicians should

Examples of using Physicians should in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Physicians should encourage patients to report any distressing thoughts
Lekári musia pacientov povzbudiť, aby kedykoľvek hlásili akékoľvek úzkostné myšlienky
Physicians should be particularly alert to symptoms suggestive of PML that patients may not notice(e.g.,
Lekári musia byť mimoriadne ostražití na príznaky naznačujúce PML, ktoré pacienti nemusia spozorovať(napr.
In the HIV-positive population receiving an NRTI regimen, physicians should carefully monitor markers of mitochondrial toxicity and lactic acidosis when ribavirin is administered.
U HIV pozitívnej populácie používajúcej režim s NRTI spolu s ribavirínom lekári musia starostlivo monitorovať ukazovatele mitochondriálnej toxicity a laktátovej acidózy.
Physicians should closely monitor patients for a change in anticoagulant dose requirements when administering mitotane to patients on coumarin-like anticoagulants(see section 4.5).
Lekár musí dôkladne monitorovať pacientov ohľadne potreby zmeny dávky antikoagulancií kumarínového typu počas podávania mitotanu(pozri časť 4. 5).
At the time of initial prescription, physicians should educate parents on the signs,
Pri prvom predpísaní lieku musí lekár poučiť rodičov o známkach,
If abnormal, physicians should assess the benefit/risk prior to initiating temozolomide including the potential for fatal hepatic failure.
V prípade abnormálnych výsledkov majú lekári pred začiatkom liečby temozolomidom zhodnotiť prínos a riziko vrátane možnosti smrteľného zlyhania pečene.
When prescribing medicinal products concomitantly with STOCRIN, physicians should refer to the corresponding Summary of Product Characteristics.
Pri predpisovaní liekov súbežne so STOCRIN- om majú lekári postupovať podľa príslušného súhrnu charakteristických vlastností lieku.
Physicians should carefully observe patients receiving Jakavi for signs
U pacientov, ktorí dostávajú Jakavi, musia lekári pozorne sledovať prejavy
Physicians should consider delaying initiation of LEMTRADA administration in patients with active infection until the infection is fully controlled.
U pacientov s aktívnou infekciou majú lekári zvážiť, či neodložiť začiatok podávania LEMTRADY, až kým infekcia nie je plne pod kontrolou.
Physicians should monitor patients and continue to assess
V rámci tejto štandardnej starostlivosti majú lekári pacientov monitorovať
Physicians should remain vigilant for the possible development of pneumonia in patients with COPD as the clinical features of such infections overlap with the symptoms of COPD exacerbations.
U pacientov s CHOCHP musia lekári zostať ostražití kvôli možnému vzniku pneumónie, pretože klinické prejavy takýchto infekcií sa prekrývajú s príznakmi exacerbácií CHOCHP.
Prior to treatment physicians should evaluate patients for a history of
Pred liečbou majú lekári u pacientov zhodnotiť anamnézu
In the event of grade 3 or 4 neutropenia, physicians should consider the use of growth factors(e.g. G-CSF) according to local guidelines.
V prípade neutropénie 3. alebo 4. stupňa majú lekári v súlade s miestnymi postupmi zvážiť použitie rastového faktora(napr. G-CSF).
When prescribing medicinal products concomitantly with efavirenz, physicians should refer to the corresponding Summary of Product Characteristics.
Pri predpisovaní liekov súbežne s efavirenzom majú lekári postupovať podľa príslušného súhrnu charakteristických vlastností lieku.
local recommendations), physicians should pay attention to PML suggestive lesions.
miestnymi odporúčaniami) majú lekári venovať pozornosť léziám naznačujúcim PML.
For patients with significant liver function abnormalities, physicians should assess the benefit/risk of continuing treatment.
U pacientov s výraznými abnormalitami funkcie pečene majú lekári zhodnotiť prínos/riziko pokračovania v liečbe.
When administering medicinal products for which alterations in blood levels could have a clinically significant effect on safety or efficacy, physicians should consider monitoring serum levels or effects.
Pri podávaní liekov, u ktorých by zmenené hladiny v krvi mohli mať významný účinok na bezpečnosť a účinnosť, majú lekári zvážiť monitorovanie sérových hladín alebo účinku.
As part of the monitoring of the patient's psoriasis, physicians should be alert for symptoms of erythrodermic psoriasis
V rámci sledovania psoriázy u pacienta si majú lekári pozorne všímať príznaky erytrodermálnej psoriázy
Physicians should consider the cardiovascular status of their patients,
Lekári by mali zvážiť kardiovaskulárny stav svojich pacientov,
Physicians should urge young patients to maintain normal weight because obesity promotes
Lekári by mali naliehať na mladých pacientov, aby si udržali normálnu váhu, pretože obezita podporuje
Results: 167, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak