SAME OFFENCE in Slovak translation

[seim ə'fens]
[seim ə'fens]
ten istý trestný čin
same offence
same crime
isté porušenie
the same offence
the same infringement
rovnaké priestupky
tie isté skutky
the same works
the same offence
rovnakého deliktu

Examples of using Same offence in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
criminal sanctions for the same offence, but they can do so if their national law so permits.
trestné sankcie za rovnaké porušenie, mali by mať však možnosť tak urobiť, ak im to vnútroštátne právo umožňuje.
criminal sanctions for the same offence, but they should be able to do so if their national law so permits.
povinné ukladať správne a trestné sankcie za to isté porušenie, ale môžu tak urobiť, ak to ich vnútroštátne právo povoľuje.
criminal penalties for the same offence, but they should be able to do so if their national law so permits.
povinné ukladať správne a trestné sankcie za to isté porušenie, ale môžu tak urobiť, ak to ich vnútroštátne právo povoľuje.
whereby sanctions cannot be imposed twice for the same offence.
ne bis in idem, podľa ktorej sankcie nemožno uložiť dvakrát za ten istý čin.
when 322 were detained for the same offence.
rozdiel od minulého roka, kedy ich bolo zadržaných 322 za rovnaký čin.
meaning that the same offence must not be penalised twice.
ne bis in idem, čo znamená, že sa nesmie dvakrát trestať za ten istý delikt.
punished twice in criminal proceedings for the same offence(ne bis in idem),
potrestaný v trestnom konaní dvakrát za ten istý trestný čin(ne bis in idem),
punished twice for the same offence- a fundamental right recognised both by the Charter of Fundamental Rights of the European Union(Charter) and by the European
potrestať v trestnom konaní za ten istý trestný čin dvakrát.1 Toto základné právo je uznané Chartou základných práv Európskej únie (Charta)2,
will be prosecuted for the same offence by another Contracting State.
bude stíhaná pre ten istý trestný čin iným zmluvným štátom.
he may not be tried again for the same offence within the same territory by the authorities of another Contracting Party.
nemôže byť súdený opäť za ten istý trestný čin na tom istom území úradmi druhej zmluvnej strany.
security and justice is designed to be, that the same offence against the financial interests of the Union should be time-barred in one Member State when it can lead to a final conviction in the State next door?
ktorý má ambíciu byť priestorom slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, dá pripustiť, aby rovnaký trestný čin poškodzujúci finančné záujmy Únie bol v jednom členskom štáte premlčaný, zatiaľ čo v susednom štáte môže vyústiť v konečné odsúdenie?
either for the same offence or for different offences,
štátov o extradíciu, buď pre rovnaký trestný čin alebo pre rôzne trestné činy,
into a decision of that State, thereby substituting for the sanction imposed in the sentencing State a sanction prescribed by the law of the administering State for the same offence, under the conditions set out in Article 11.
správnom konaní nahrádza sankcia uložená odsudzujúcim štátom sankciou ustanovenou právnym poriadkom vykonávajúceho štátu za rovnaký trestný čin, a to za podmienok ustanovených v článku 11.
the European arrest warrant for the same person, either for the same offence or for different offences,
žiadosť o odovzdanie podľa európskeho zatýkacieho rozkazu pre tú istú osobu, buď pre rovnaký trestný čin alebo pre rôzne trestné činy,
he may not be tried again for the same offence within the same territory by the authorities of another Contracting Party.
nemôže byť trestne stíhaný opäť za ten istý trestný čin na tom istom území orgánmi druhej zmluvnej strany.
(8) The same offence(e.g. the sale of small quantities of drugs between consumers)
(7) V určitých prípadoch sa rovnaké priestupky(napr. výmena malého množstva omamných látok medzi užívateľmi)
the right not to be tried or punished twice for the same offence, and the freedom to conduct a business,
spravodlivý proces, právo nebyť stíhaný alebo potrestaný dvakrát za ten istý trestný čin a slobodu podnikania
dissuasive when they are sufficiently serious to deter the authors of violations from repeating the same offence, and put off other potential offenders.
sú dostatočné prísne, aby odradili pôvodcov protiprávneho konania od opakovania rovnakého deliktu, a ďalších možných páchateľov od dopúšťania sa takýchto protiprávnych konaní.
dissuasive when they are sufficiently serious to deter the authors of violations from repeating the same offence, and other potential offenders from committing such violations.
sú dostatočné prísne, aby odradili pôvodcov protiprávneho konania od opakovania rovnakého deliktu, a ďalších možných páchateľov od dopúšťania sa takýchto protiprávnych konaní.
If extradition is requested concurrently by more than one State, either for the same offence or for different offences,
Pokiaľ o vydanie žiada súčasne viac ako jeden štát, či už pre rovnaký trestný čin alebo pre rôzne trestné činy,
Results: 66, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak