THEIR CONTRACT in Slovak translation

[ðeər 'kɒntrækt]
[ðeər 'kɒntrækt]
svoju zmluvu
his covenant
your contract
your treaty
his agreement
your subscription
his deal
their pact
svojich zmluvných
its contractual
its treaty
their contract
svojej zmluve
his contract
to his covenant
your agreement
svojich zmlúv
their contracts
ich kontrakt

Examples of using Their contract in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the parties have the freedom to choose the law governing their contract.
strany slobodne zvoliť právo, ktorým sa bude riadiť ich zmluva.
End-users shall have the right to terminate their contract without incurring any costs upon notice of changes in the contractual conditions proposed by the provider of electronic communications to the public unless the proposed changes are exclusively to the benefit of the end-user.
Koncoví používatelia majú právo ukončiť svoju zmluvu bez akýchkoľvek nákladov po oznámení zmien v zmluvných podmienkach navrhovaných poskytovateľom elektronických komunikácií verejnosti, pokiaľ navrhované zmeny nie sú výhradne zmeny v prospech koncového používateľa.
Have the right to terminate their contract without incurring any costs upon receiving notice of changes in the contractual conditions proposed by the provider of electronic communications to the public unless the proposed changes are to the benefit of the end users.
Koncoví používatelia majú právo ukončiť svoju zmluvu bez akýchkoľvek nákladov po oznámení zmien v zmluvných podmienkach navrhovaných poskytovateľom elektronických komunikácií verejnosti, pokiaľ navrhované zmeny nie sú výhradne zmeny v prospech koncového používateľa.
especially the redrafting of their contract terms in order to adapt them to a new European Regime.
hlavne prepracovaním svojich zmluvných podmienok s cieľom prispôsobiť ich novému európskemu režimu.
In addition, this leads to the situation of two farmers benefiting from the same agri-environment scheme having to fulfil different obligations depending on when they signed their contract, before or after 2007.
Okrem toho to vedie k situácii, kedy dvaja poľnohospodári využívajúci rovnakú agroenvironmentálnu schému budú musieť spĺňať rôzne povinnosti v závislosti od toho, kedy podpísali svoju zmluvu, či pred rokom 2007 alebo po ňom.
They may sign a clause in their contract giving up their right to work a maximum of 48 hours a week,
Môžu podpísať doložku v svojej zmluve o tom, že sa vzdávajú svojho práva pracovať maximálne 48 hodín týždenne,
seasonal workers shall be allowed to extend their contract or to be employed as seasonal worker with a different employer.
sú splnené kritériá článku 5, sezónni pracovníci môžu predĺžiť svoju zmluvu alebo sa zamestnať ako sezónni pracovníci u iného zamestnávateľa.
On the contrary, the initiative will be particularly beneficial to SMEs, which are more affected by the costs to adapt their contract to mandatory rules of other Member States and are more often
Naopak, táto iniciatíva bude prospešná najmä pre MSP, pre ktoré sú náklady na prispôsobenie svojich zmlúv obligatórnym pravidlám iných členských štátov väčšou záťažou
Workers may sign a clause in their contract exempting them from working no more than 48 hours a week
Môžu podpísať doložku v svojej zmluve o tom, že sa vzdávajú svojho práva pracovať maximálne 48 hodín týždenne,
the employees none the less retain the option to refuse to allow their contract to be transferred if they so wish.
je deň prevodu majetku, si zamestnanci navyše zachovajú možnosť odmietnuť prevod svojich zmlúv, pokiaľ si to budú priať.
particularly beneficial to SMEs, which are more affected by the costs to adapt their contract to mandatory rules of other Member States
ktoré sú viac postihnuté nákladmi spojenými s nutnosťou prispôsobiť svoje zmluvy obligatórnym pravidlám iných členských štátov
Having implemented the new rules, businesses will largely not have to adapt their contract terms to the laws of other Member States,
Po zavedení nových pravidiel podniky nebudú musieť vo veľkej miere prispôsobovať svoje zmluvné podmienky zákonom iných členských štátov bez ohľadu na to,
These vendors must have language in their contract describing their AE reporting requirements
Títo predajcovia musia mať vo svojich zmluvách znenie, kde sa opisujú požiadavky na hlásenie NU,
However, the bonus system implemented by Peugeot in agreement with its Dutch dealer network went further than what was necessary to encourage Dutch dealers to devote their best sales efforts to their contract territory.
Systém prémií, ktorý zaviedol Peugeot po dohode so svojou sieťou holandských predajcov, šiel však nad tento rámec potrebný na povzbudenie holandských predajcov, aby venovali maximálne predajné úsilie svojmu zmluvnému územiu.
the International Chamber of Commerce advises the parties to include in their contract the following standard ICC arbitration clauses
na Medzinárodná obchodná komora radia stranám, aby do svojich zmluve nasledujúce štandardné ustanovenia ICC rozhodcovské
be beneficial to SMEs, which are more affected by the costs to adapt their contract to mandatory rules of other Member States
ktoré sú viac postihnuté nákladmi spojenými s nutnosťou prispôsobenia ich zmlúv obligatórnym pravidlám iných členských štátov
Where the parties have not determined which law shall be applicable to their contract, the contract will be governed by the law of the country with which it has the closest connection.
Ak zmluvné strany neurčili, ktoré právo sa bude uplatňovať na ich zmluvu, táto zmluva sa riadi právom krajiny, s ktorou má zmluva najužší vzťah.
Others have chosen to rely on the time limitation that is generally applicable in their contract law: Finland(3 years from delivery),
Iné členské štáty sa rozhodli oprieť o lehoty, ktoré sa vo všeobecnosti uplatňujú v ich zmluvných právnych predpisoch: Fínsko(tri roky od dodania),
Procedure Act provides that the law chosen by contracting parties applies to their contract unless a law or an international convention dictates otherwise.
súvisiacich postupoch sa stanovuje, že právo vybrané zmluvnými stranami sa uplatňuje na ich zmluvu, pokiaľ sa v zákone alebo medzinárodnom dohovore nestanovuje inak.
arising from or concerning their contract or other legal relationship, through a mediator.
alebo sa týka ich zmluvného alebo iného právneho vzťahu.
Results: 64, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak