TO ENSURE THE STABILITY in Slovak translation

[tə in'ʃʊər ðə stə'biliti]
[tə in'ʃʊər ðə stə'biliti]
na zabezpečenie stability
to ensure the stability
to safeguard the stability
to guarantee the stability
to provide stability
na zaistenie stability
to ensure the stability
sa zabezpečila stabilita
to ensure the stability
s cieľom zaistiť stabilitu
to ensure the stability
sme zaručili stabilitu
to ensure the stability
to guarantee the stability
zabezpečovanie stability
sa zaručila stabilita
na zabezpeenie stability

Examples of using To ensure the stability in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To ensure the stability of our markets in the future,
Ak chceme zabezpečiť stabilitu našich trhov do budúcnosti,
Therefore, it is possible to ensure the stability of the additive amount,
Preto je možné zabezpečiť stabilitu množstva prísady,
Rack and pinion sliding, to ensure the stability of the carriage and the reliability of drive operational.
Rack a pastorok posuvné, aby bola zaistená stabilita vozíka a spoľahlivosť disku operačného.
A year ago in the same debate, the European Parliament urged the Commission to ensure the stability of financial markets because we had identified signs of an impending crisis.
Práve pred rokom Európsky parlament naliehavo žiadal Komisiu o zabezpečenie stability finančných trhov, pretože sme identifikovali signály blížiacej sa krízy.
It has brought into question the adequacy, or otherwise, of the fiscal arrangements outlined above to ensure the stability of the single currency.
Spochybnila schopnosť spomenutých fiškálnych opatrení zabezpečiť stabilitu jednotnej meny.
so help to ensure the stability of the national telecoms market.
a tým pomáhajú zaistiť stabilitu národného telekomunikačného trhu.
Its goal is to correct the mechanism of the quadriceps muscle and to ensure the stability of the patella.
Jej účelom je napraviť mechanizmus štvorhlavého a zabezpečenie stability jabĺčka.
mankind created three massive walls. in order to ensure the stability of peace of the lives within.
vystavali tri obrovské múry, aby v ich vnútri zabezpečili stabilitu a pokojný život.
It is important for the ECB to continue to ensure the stability of the euro area in the months and years to come.
Je dôležité, aby ECB v nadchádzajúcich mesiacoch a rokoch naďalej zabezpečovala stabilitu eurozóny.
Better stability: All imports of drive systems, to ensure the stability of equipment operation
Lepšie stabilita: Všetky dovozy pohonných systémov, aby bola zabezpečená stabilita prevádzky zariadenia
(e) bring forward proposals for new own resources in order to ensure the stability of the Union budget;
Predložila návrhy na nové vlastné zdroje s cieľom zabezpečiť stabilitu rozpočtu Únie;
But he also made clear that Germany had to be ready to support Greece to ensure the stability of the common currency.
Schäuble však zároveň uviedol, že Berlín musí Grécko podporiť, aby zabezpečil stabilitu spoločnej európskej meny.
The main objective of prudential supervision is to protect the rights of members and beneficiaries and to ensure the stability and soundness of the IORPs.
Hlavným cieľom obozretného dohľadu je ochrana práv členov a poberateľov dávok a zabezpečenie stability a riadneho hospodárenia IZDZ.
its primary purpose is to ensure the stability of the international monetary system.
ktorej hlavným účelom je zabezpečiť stabilitu medzinárodného menového systému.
(17) Malta has strengthened regulatory oversight to ensure the stability of the financial sector.
(17) Malta posilnila regulačný dohľad, aby zaistila stabilitu finančného sektora.
Emphasises the importance of the EU as a source of advice to the Iraqi Government on issues of security and governance to ensure the stability of Iraq;
Zdôrazňuje význam Únie pri poskytovaní poradenstva irackej vláde v oblastiach bezpečnosti a správy vecí verejných v záujme zaručenia stability Iraku;
The Commission has carried out an Impact Assessment12 of the various options to facilitate the use of credit claims as collateral, to ensure the stability of settlement systems and to enhance legal certainty.
Komisia uskutočnila hodnotenie vplyvu12 rozličných možností na uľahčenie používania úverových pohľadávok ako záruk s cieľom zabezpečiť stabilitu systémov vyrovnávania a zvýšiť mieru právnej istoty.
simulations had to be made in order to ensure the stability and safety of the buildings.
vykonať niekoľko testov a simulácií s cieľom zabezpečiť stabilitu a bezpečnosť budov.
is to ensure the stability of the banking sector.
je zabezpečiť stabilitu bankového sektora.
as well as metal struts to ensure the stability of the whole enclosure in the second package, the so-called W SET.
Walk-In v jednom balení, tak aj kovové vzpery na zabezpečenie stability celého kúta v druhom balení tzv. W SET.
Results: 128, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak