Examples of using
To ensure the stability
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
All the forces of humanity must be mobilized to ensure the stability and permanence of this Most Great Covenant.
Alla mänsklighetens krafter måste uppbådas för att säkerställa fastheten och varaktigheten hos detta största förbund.
Updating of these guidelines should be limited in order to ensure the stability necessary for effective implementation.
Riktlinjerna bör uppdateras endast i begränsad omfattning för att garantera den stabilitet som krävs för att genomföra dem på ett effektivt sätt.
The main idea behind the European Semester is very simple: to ensure the stability of economic and monetary union, we have no choice but to carry out ex-ante coordination of economic policies within the EU.
Huvudtanken bakom den europeiska terminen är mycket enkel. Det handlar om att garantera stabiliteten i den ekonomiska och monetära unionen.
The first area of action is the definition of a supervisory framework appropriate for the issuance of electronic money so as to ensure the stability and soundness of issuers.
Det första insatsområdet innebär att man fastställer en lämplig övervakningsram för utgivning av elektroniska pengar i syfte att säkerställa stabiliteten och betalningsförmågan hos utgivarna fastställs.
Competent authorities will be empowered to set limits to leverage in order to ensure the stability of the financial system.
Behöriga myndigheter har rätt att sätta gränser för finansiell hävstång för att säkerställa stabiliteten i det finansiella systemet.
(e) bring forward proposals for new own resources in order to ensure the stability of the Union budget;
Lägga fram förslag om nya källor till egna medel för att säkerställa stabilitet i unionens budget.
Competent authorities have the right to set limits to leverage in order to ensure the stability of the financial system.
Behöriga myndigheter har rätt att sätta gränser för finansiell hävstång för att säkerställa stabiliteten i det finansiella systemet.
led us to put in place measures to ensure the stability of contracts.
de har fått oss att föreskriva åtgärder som skall garantera stabila kontrakt.
Its goal is to correct the mechanism of the quadriceps muscle and to ensure the stability of the patella.
Dess syfte är att korrigera quadriceps mekanismen och säkerställa stabilitet i knäskålen.
The role of the Riksbank here is to ensure that price stability is maintained and to ensure the stability of the payment systems.
Riksbankens roll här är att upprätthålla prisstabiliteten och att tillse att stabiliteten i betalningssystemen bevaras.
All our solution needs to know is the size of the main fuse for the property in order to ensure the stability of the property grid.
Allt vår lösning behöver veta är storleken på huvudsäkringarna för fastigheten för att garantera stabiliteten i fastighetsnätet.
solid work sites, to ensure the stability and accuracy of the fast motion;
stabila arbetsplatser för att säkerställa stabiliteten och noggrannheten i snabbrörelsen.
As a response to the need to minimise systemic risk and to ensure the stability of payment and securities settlement systems,
Som ett svar på behovet av att minimera systemrisken och för att säkerställa stabiliteten i avvecklingssystem för betalningar och värdepapper,
It is clear that Estonia must stay vigilant to ensure the stability of its public finances
Det är uppenbart att Estland måste förbli på sin vakt för att säkerställa stabiliteten i sina offentliga finanser
that they stand ready to do whatever is required to ensure the stability of the euro area as a whole.
de är redo att göra allt som krävs för att trygga stabiliteten i euroområdet som helhet.
Demands a much closer coordination and surveillance to ensure the stability and sustainability of the euro area as a whole,
Eftersom ett deltagande i den monetära unionen har omfattande konsekvenser och kräver en större samordning och övervakning för att säkerställa stabiliteten och hållbarheten i hela euroområdet,
The Heads of State or Government of the euro area and the European institutions in particular have also made it clear that they stand ready to do whatever is required to ensure the stability of the euro area as a whole.
Euroområdets stats- och regeringschefer och framför allt EU-institutionerna har även klargjort att de är beredda att göra vad som krävs för att trygga stabiliteten i euroområdet i dess helhet.
If you wish to view our website, we collect the following data, which is technically necessary for us to display our website and to ensure the stability and security(the legal basis is Article 6 Paragraph 1(f) GDPR).
Om du vill titta på vår webbplats samlar vi in de uppgifter som är tekniskt nödvändiga för oss för att kunna visa vår webbplats för dig och för att garantera stabiliteten och säkerheten(rättslig grund är artikel 6 punkt 1, se 1 led f GDPR).
is necessary to ensure the stability of public finances in a budget that is no longer as florid as it once was,
är nödvändig för att säkerställa stabiliteten i de offentliga finanserna i en budget som inte längre är så florid
which is technically necessary for us to display our website and to ensure the stability and security(the legal basis is Article 6 Paragraph 1(f) GDPR).
vi ska kunna informera dig om vår webbplats och för att säkerställa stabilitet och säkerhet(rättslig grund är Art. 6 punkt 1 lit f i GDPR).
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文