TO FOLLOW THE EXAMPLE in Slovak translation

[tə 'fɒləʊ ðə ig'zɑːmpl]
[tə 'fɒləʊ ðə ig'zɑːmpl]
sa nasledovať príklad
to follow the example

Examples of using To follow the example in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Algeria has decided to follow the example of Saudi Arabia while Venezuela is in favor of stabilization of oil prices that won't reach anytime soon the key threshold of 120 dollars per barrel necessary for the country to balance its budget.
Alžírsko sa rozhodlo nasledovať príklad Saudskej Arábie, kým Venezuela je za stabilizáciu cien, ktoré však v dohľadnej dobe nedosiahnu úroveň 120 dolárov za barel.
are men who seek to follow the example of Jesus Christ in the daily life of testifying to His Gospel”.
sú ľuďmi, ktorí sa snažia nasledovať príklad Ježiša Krista v každodennom živote, svedčiac o jeho Evanjeliu.
Coeure's remarks show the ECB is not yet ready to follow the example of the U.S. Federal Reserve,
Jeho komentár tak poukazuje na to, že ECB ešte nie je pripravená nasledovať príklad americkej centrálnej banky, ktorá ako prvá z hlavných svetových centrálnych
It also calls on the Member States to follow the example of Sweden and to recognise persons that suffer from electrohypersensitivity as being disabled so as to grant them adequate
Vyzýva členské štáty, aby nasledovali príklad Švédska a osoby, ktoré trpia syndrómom nadmernej citlivosti voči účinkom elektromagnetického poľa,
the Commission's proposal to follow the example of the European Aviation Safety Authority when establishing EMSA's operational working methods for inspections(comitology procedure).
podporuje návrh Komisie nasledovať príklad Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, pokiaľ ide o stanovenie operačných postupov práce agentúry v oblasti inšpekcií(komitologický postup).
The EU Parliament"calls on the Member States to follow the example of Sweden and to recognize persons that suffer from electrohypersensitivity as being disabled so as to grant them adequate
Vyzýva členské štáty, aby nasledovali príklad Švédska a osoby, ktoré trpia syndrómom nadmernej citlivosti voči účinkom elektromagnetického poľa,
we are appealing to the commanders of the US Armed Forces to follow the example of Admiral William Fallon,
predovšetkým vyzývame veliteľov amerických ozbrojených síl, aby nasledovali príklad admirála Williama Fallona,
you feel encouraged to follow the example of Cameron Diaz
budete chcieť nasledovať príklad Cameron Diaz
Mr Stoiber urged the Council to follow the example of the Commission underlining that while the European Parliament is building up an impact assessment unit,
Stoiber vyzval Radu, aby nasledovala príklad Komisie a zdôraznil, že zatiaľ čo Európsky parlament vytvára útvar na posúdenie vplyvu,
The EU is now trying to encourage other online marketplaces to follow the example of the four companies taking the lead today
Európska komisia nabáda ďalšie online trhy, aby nasledovali príklad uvedených štyroch spoločností, prebrali iniciatívu a podpísali tento záväzok,
People who love the blessed virgin out to follow the example of king alphonsus
Ľudia, čo milujú Blahoslavenú Pannu, by mali nasledovať príklad kráľa Alfonza
I agree with the rapporteur when he highlights the need for the light commercial vehicle sector to follow the example of the car sector,
Súhlasím so spravodajcom, keď zdôrazňuje, že je potrebné, aby aj ľahké komerčné vozidlá nasledovali príklad automobilového sektora,
In another article, British politicians including former Deputy Prime Minister Nick Clegg urge governments around the world to follow the example of Portugal, where all drugs were decriminalized in 2001.
V inom článku, britskí politici vrátane bývalého vicepremiéra Nicka Clegga, vyzvali vlády po celom svete, aby nasledovali príklad Portugalska, kde boli všetky lieky dekriminalizované v roku 2001.
the first missionaries gathered in Scala to respond to the call of God‘to follow the example of Jesus Christ,
vedení Duchom Svätým, sa zhromaždili v Scala, aby odpovedali na Božie volanie„nasledovať príklad Vykupiteľa Ježiša Krista,
was founded by Alphonsus Maria de Liguori on 9th November 1732 to follow the example of Jesus Christ announcing the Good News to the poor.
bola založená sv. Alfonzom Maria Liguori v roku 1732 v Taliansku, s cieľom nasledovať príklad Spasiteľa Ježiša Krista hlásaním Božieho slova chudobným.
like Bulgaria, to follow the example of Slovakia and make the decision to restart blocks I,
je nevyhnutné, aby nasledovali príklad Slovenska a rozhodli sa opäť spustiť odstavené bloky I,
deprived themselves of the light of His divine guidance, and refused to follow the example of that immortal Beauty.
ochudobnili sa o svetlo Jej božského vedenia a odmietli nasledovať príklad tejto nesmrteľnej Krásy.
Then, he said, he decided to follow the example of Pope Paul VI who,
Preto, ako sám píše, sa rozhodol nasledovať príklad pápeža Pavla VI.,
This is an opportunity for the countries in the region to follow the example of Bolivia by pulling out of the[International Council of Investment Arbitration]
Je to príležitosť pre krajiny nášho regiónu nasledovať príklad Bolívie a vystúpiť z ICSID a tiež vypočuť volanie Venezuely,
Lord Jesus Christ, help us ever to follow the example of Your Holy Family,
Pane Ježišu, pomôž nám vždy nasledovať príklad Tvojej svätej rodiny,
Results: 52, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak