TO FOLLOW THE EXAMPLE in Portuguese translation

[tə 'fɒləʊ ðə ig'zɑːmpl]
[tə 'fɒləʊ ðə ig'zɑːmpl]
a seguir o exemplo
to follow the example
to follow suit
a seguirem o exemplo
to follow the example
to follow suit
a obedecer ao exemplo

Examples of using To follow the example in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
An obvious answer is to follow the example of the doctor caring for his stroke patients,
Uma resposta óbvia é seguir o exemplo do médico tratando seus pacientes com AVC,
They learn to follow the example of the Master, who spent his youth working
Sabe que segue o exemplo do Mestre, que passou a juventude a trabalhar
Our desire is to follow the example of these early churches,
Nosso desejo é seguir o exemplo dessas igrejas primitivas,
Would it be better to follow the example of Indian Hindu astrology
Seria melhor seguir o exemplo da astrologia hindu indiana
Simpson decided to follow the example of Avril Lavigne
Simpson decidiu seguir o exemplo da Avril Lavigne
We should try to follow the example Jesus gave us
Devemos tentar seguir o exemplo que Jesus nos deu
Humanity needs to follow the example of Mother Nature that finds its harmony
A humanidade precisa seguir o exemplo da mãe natureza que encontra a sua harmonia
Endeavor to follow the example of the Son of God,
Esforçai-vos por seguir o exemplo do Filho de Deus,
How great is our need today to follow the example of his life devoted completely to God
Como é grande hoje a nossa necessidade de seguir aquele exemplo da sua vida oferecida totalmente a Deus
I have also noticed reticence to follow the example of those loved ones valued for this very same generosity.
Reparei também reticência em seguir o exemplo desses entes queridos valorizados por esta mesma generosidade.
Enable us to follow the example of Jesus, in whose name we pray.
Dá-nos a força de seguir o exemplo de Jesus, em nome de quem rezamos a ti.
And he was soon given an opportunity to follow the example of the master who had forgiven him.
E logo lhe foi concedida a oportunidade de seguir o exemplo do mestre que lhe tinha perdoado.
it is vital for a majority of Member States to follow the example of the coordinated approach adopted by the institutions.
é essencial que a maioria dos Estados-Membros siga o exemplo de abordagem coordenada seguida pelas Instituições.
He also"advised the State banks to break away from the banks them to follow the example of the Federal Government.
Ela também“aconselhou os bancos estaduais a romperem com os bancos privados e seguirem o exemplo do governo federal.
So what the developing countries of the world need is not to follow the example of the quasi-Marxist European Union.
Por isso, o que os países em desenvolvimento do mundo precisam não é de seguir o exemplo quase-marxista da União Europeia.
to resist implementation of green economy and not to follow the example of the Government of Acre.
resistam à colocação em prática da economia verde e não sigam o exemplo do governo de Acre.
while getting ready to follow the example of his Lord in sufferings.
enquanto se preparava para seguir o exemplo de seu Senhor nos sofrimentos.
How beautiful it would be to hear similar words from young Vincentians who are excited to follow the example of the founders!
Como seria bonito receber palavras semelhantes de jovens vicentinos que hoje estão empolgados em seguir o exemplo dos fundadores!
There is a lesson in this for all who endeavor to follow the example of Jesus.
Essa é uma lição para todos os que se esforçam em seguir o exemplo de Jesus.
I believe a Christian is someone who humbly strives to follow the example of Jesus Christ.
Eu acredito que um cristão é alguém que se esforça humildemente para seguir o exemplo de Jesus Cristo.
Results: 163, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese