to support the developmentto promote the developmentto encourage the developmentto foster the developmentto boost the developmentto stimulate the developmentto help developto promote the growthto enhance the developmentdevelopment assistance
podnietiť rozvoj
to stimulate the developmentto encourage the development
na stimuláciu rozvoja
to stimulate the development
stimulovať vývoj
stimulate the development
na stimuláciu vývoja
to stimulate the development
na podporu rastu
to promote growthto boost growthto support growthgrowth-enhancingfor growth promotionto stimulate growthto foster growthto encourage growthgrowth enhancingto spur growth
na stimulovanie rozvoja
na podporu vývoja
to support the developmentto promote the developmentto encourage the developmentto foster the developmentto stimulate the developmentto help developin aiding the development
Examples of using
To stimulate the development
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
This issue paper aims to stimulate the development of a framework of action by suggesting a two-pronged approach.
Tento dokument si kladie za cieľ podnietiť vývoj akčného rámca navrhnutím dvoch smerov.
It is developed primarily for kids to stimulate the development and also in females for osteoporosis prevention.
Je vyvíjaný primárne pre deti na povzbudenie rozvoja a tiež u žien, na prevenciu osteoporózy.
the development of physical activities but also to stimulate the development of their aesthetic perception.
rozvoj pohybových aktivít, ale aj podnietiť vývoj ich estetického vnímania.
Magnesium has been proved to stimulate the development of a root system
Bolo preukázané, že horčík stimuluje rozvoj koreňového systému
During transplantation, it is necessary to pinch the central root a little to stimulate the development of a powerful root system with lateral processes.
Počas transplantácie je nevyhnutné, aby malý centrálny koreň stimuloval vývoj silného koreňového systému s laterálnymi procesmi.
Such provisions intend notably to stimulate the development and enhance the availability of veterinary medicinal products,
Cieľom týchto ustanovení je predovšetkým podnietiť vývoj a zlepšiť dostupnosť veterinárnych liekov,
Considers that this initiative should be able to stimulate the development of more flexible skills
Domnieva sa, že táto iniciatíva by mala byť schopná podnecovať rozvíjanie flexibilnejších zručností
The Commission could help to stimulate the development of applications, products
Komisia by mohla pomôcť pri stimulovaní vývoja aplikácií, produktov
The objective to stimulate the development of regular and efficient liner services adequate to the requirements of the trade concerned;
Ciele podporovať rozvoj pravidelných a účinných líniových služieb primeraných požiadavkám príslušného obchodu;
To stimulate the development of methods of assessing the cost of damage to the environment
Stimulovanie vývoja metód posudzovania nákladov škôd na životnom prostredí
These are intended to stimulate the development and economic diversification of rural areas
Sú určené na podnietenie rozvoja a hospodárskej diverzifikácie vidieckych oblastí
This medicine is used to stimulate the development of follicles(each containing an egg) in your ovaries.
Tento liek sa používa na podporu vývinu folikulov(každý obsahuje vajíčko) vo vaječníkoch.
Elonva is used in women who are undergoing fertility treatment to stimulate the development of more than one mature egg at a time in the ovaries.
Liek Elonva sa používa u žien, ktoré podstupujú liečbu neplodnosti, na stimuláciu vývinu viac ako jedného zrelého vajíčka súčasne vo vaječníkoch.
under which sought to stimulate the development of renewable energy use.
guaranteeing to maintain the competitiveness of the energy market and to stimulate the development of closely related industries.
zaručuje zachovanie hospodárskej súťaže na trhu s energiou a podporu rozvoja úzko súvisiacich priemyselných odvetví.
After that, cuttings are placed in a container with a solution of root for several hours in order to stimulate the development of the root system.
Potom sa odrezky umiestnia do nádoby s roztokom koreňa na niekoľko hodín, aby sa stimuloval vývoj koreňového systému.
The main objective of the draft regulation is to stimulate the development and placing on the EU market of safe innovative foods
Hlavným cieľom návrhu nariadenia je stimulovať rozvoj a uvádzanie bezpečných inovačných potravín na trh EÚ
Of the results obtained in implementing the multiannual Community programme to stimulate the development and use of European digital content on the global networks
Výsledkov získaných počas implementácie viacročného programu Spoločenstva na stimuláciu rozvoja a používania európskeho digitálneho obsahu v globálnych sieťach
The Directive on Passenger Coach Services is ready to stimulate the development of bus connections over long distances across Europe thus offering alternative options to the use of private cars and will contribute to further reducing transport emissions and road congestion.
Smernicu o službách osobnej autokarovej dopravy, ktorá bude stimulovať rozvoj diaľkových autobusových liniek naprieč Európou, ponúkne alternatívy k súkromným automobilom a zároveň prispeje k ďalšiemu odbúravaniu emisií z dopravy a dopravných zápch.
This is to stimulate the development of alternative, so-called second generation biofuels from non-food feedstock,
Zámerom je stimulovať vývoj alternatívnych biopalív tzv. druhej generácie vyrábaných z nepotravinových surovín,
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文