UNTIL WE GET in Slovak translation

[ʌn'til wiː get]
[ʌn'til wiː get]
kým nebudeme mať
until we have
until we get
kým prídeme
until we get
until we come
kým sa dostaneme
before we get
until we reach
až kým nedostaneme
until we get
kým nezískame
until we get
až kým nezískame

Examples of using Until we get in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Until we get in with the villains.
Pokým nevybavíme tých zloduchov.
Until we get the cable, you're just going to have to trust me.
Kým nedostaneme kábel, si jednoducho musieť veriť.
Just for now, until we get the test results back.
Ale nateraz, kým dostaneme výsledky testov.
Until we get to heaven, we're all unfinished Christians.
Kým sa nedostaneme do neba, všetci sme nedokončení kresťania.
Until we get back onto our feet.
Kým sa znovu nepostavíme na nohy.
We're putting off filing until we get the blood test.
Odkladáme evidenciu, kým nemáme krvné testy.
Mind the goats until we get back, or you know what to expect.
Daj pozor na kozy, kým sa nevrátime, inač vieš čo ťa čaká.
I think that we should wait until we get the fingerprints off the murder weapon.
Počkáme, kým dostaneme odtlačky prstov z vražednej zbrane.
How long until we get to the future?
Kolko potrva, kym sa dostaneme do blizkej buducnosti?
We drive on a little further until we get to Bubuski.
Pojdeme trochu neskor kým sa nedostaneme do Bubuski.
Until we get some answers all possibilities remain open.
Pokiaľ nedostaneme žiadne odpovede, všetky možnosti ostávajú otvorené.
Just until we get to where we're going.
Len pokým sa nedostaneme na meisto, kam ideme.
And the answer is that until we get near to zero.
A odpoveď bola, že kým sa nedostaneme takmer na nulu.
We have gotta hide you until we get the all clear from Buffy.
Musíme vás skryť, kým nedostaneme správu od Buffy.
We won't know until we get the DNA test results back.
Nevieme, kým nedostaneme výsledky testu DNA.
We're at an impasse, until we get all the human remains out of the air conditioner.
Nemôžme robiť nič, pokiaľ nedostaneme z klimatizácie všetky pozostatky.
Stir until we get a smooth texture.
Mixujeme až kým dostaneme hladkú textúru.
Stay here until we get our final orders.
Zostaňte tu, kým nedostanete ďalšie príkazy.
And I won't trust her until we get the old Elena back.
A nebudem jej veriť pokiaľ nezískame starú Elenu späť.
We're not going anywhere until we get those test results.
Ani sa nehneme, kým nedostaneme výsledky tých testov.
Results: 136, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak