UNTIL in Slovak translation

[ʌn'til]
[ʌn'til]
až do
until
up to
to
till
to
up
only
until
percent
dovtedy kým
až kým nebude
until
until it is
až kým nebudú
until they are
up until
az
to
up
only
until
percent
až kým nebol
until he was
at the time until
az do
until
up to
to
till

Examples of using Until in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just until I'm… solvent again.
Len dovtedy kým budem mať znovu peniaze.
Or until you need a babysitter again.
Alebo dovtedy kým nebduete potrebovať opäť stráženie.
Continue until you have at least 4 layers.
Opakuj, až kým nebudeš mať minimálne 4 reštaurácie.
Continue working like this until the object is found.
Postupujte takto dovtedy kým nájdete hľadaný objekt.
Do this until you find the object.
Postupujte takto dovtedy kým nájdete hľadaný objekt.
Until you get enough.
Až kým nebudeš mať dosť.
Until I can feel the beating.
Dovtedy kým môžem cítiť ten beat.
Love and marriage can last until death do them part.
Môže jej dať lásku a manželstvo, ktoré potrvá dovtedy kým ich smrť nerozdelí….
I will be back tomorrow and every day until you can play.
Vrátim sa zajtra a každý ďalší deň, až kým nebudeš vedieť hrať.
Do not wait until you become ill to register.
Nečakajte s registráciou dovtedy kým ochoriete.
That is, I liked it until I got pregnant….
To sa mi"páčilo" dovtedy kým som otehotnela.
And then, rotate plunger rod until the rod stops rotating to release diluent.
Následne ho otáčajte dovtedy, pokým sa piest neprestane otáčať a neuvoľní rozpúšťadlo.
I continue to do this until I am overwhelmed.
Toto ďalej robím dovtedy, dokým niesom spokojná s rozblendovaním.
The EU makes you vote again until you get it right.
Teda hlasovanie opakuje dovtedy, dokiaľ nezahlasuješ správne.
Until I have evidence against I will believe.
Pokiaľ nebudem mať dôkazy, neuverím.
Stay here until you hear something!
Tak zostaň tu kým nebudeš niečo počuť!
Write until you feel you have nothing else to write about.
Píšte dovtedy, kým nebudete mať pocit, že už nemáte čo napísať v ten deň.
I wanted to cover up until I could“fix my body.”.
Chcel som sa zakryť, kým nebudem schopný“opraviť moje telo”.
Make sure you push until you hear the‘click'.
Tlačte pokiaľ nebudete počuť„klik“.
Or at least until they have to go to work.
Aspoň dovtedy, kým nebudete musieť odísť do práce alebo na nákup.
Results: 79937, Time: 0.1129

Top dictionary queries

English - Slovak