Patients who experience visual disturbance should be cautious when driving or using machines.
Pacienti, ktorí majú poruchu videnia, musia byť pri vedení vozidiel alebo používaní strojov opatrní.
Patients who may experience dizziness as an adverse reaction should avoid driving vehicles or using machines.
Pacienti, u ktorých sa ako nežiaduca reakcia vyskytnú závraty, nemajú viesť vozidlo alebo obsluhovať stroje.
Driving and using machines You can drive
Vedenie vozidla a obsluha strojov Môžete viesť vozidlá
Before driving or using machines, you must know how you react to the medication.
Preto predtým, ako budete viesť vozidlo alebo používať stroje, musíte vedieť, ako reagujete na užitie tohto lieku.
Patients who may experience dizziness as an undesirable effect should avoid driving vehicles or using machines.
Pacienti, u ktorých sa ako nežiaduci účinok vyskytnú závraty, nemajú viesť vozidlo alebo obsluhovať stroje.
Patients taking Dafiro HCT and driving vehicles or using machines should take into account that dizziness or weariness may occasionally occur.
Pacienti užívajúci Dafiro HCT majú pri vedení vozidiel alebo obsluhe strojov vziať do úvahy, že občas sa môžu vyskytnúť závraty alebo únava.
Driving and using machines You can drive
Vedenie vozidla a obsluha strojov Môžete viesť vozidlá
When driving vehicles or using machines it has to be taken into account that occasionally dizziness, asthenia
Pri vedení vozidiel alebo obsluhe strojov je potrebné vziať do úvahy, že občas sa môžu vyskytnúť závraty,
When used in combination with a sulphonylurea or a basal insulin, patients should be advised to take precautions to avoid hypoglycaemia while driving and using machines.
Pri podávaní exenatidu v kombinácii so sulfonylmočovinou alebo bazálnym inzulínom je potrebné upozorniť pacientov, aby podnikli opatrenia na zabránenie vzniku hypoglykémie počas vedenia vozidiel a obsluhy strojov.
Driving and using machines There is no information on the effect of Cervarix on your ability to drive
Vedenie vozidla a obsluha strojov Nie sú informácie o účinku Cervarixu na Vašu schopnosť viesť vozidlo
Driving and using machines The effects of Zometa on driving, using machines and performing other tasks that need your full attention have not been studied.
Vedenie vozidla a obsluha strojov Účinky Zomety na vedenie vozidla, obsluhu strojov a vykonávanie iných činností, ktoré si vyžadujú úplné sústredenie, sa nesledovali.
However, when driving vehicles or using machines it must be borne in mind that dizziness
Pri vedení vozidiel alebo obsluhe strojov je však potrebné brať do úvahy, že pri užívaní Rasitria
used in combination with a sulphonylurea, patients should be advised to take precautions to avoid hypoglycaemia while driving and using machines.
je potrebné upozorniť pacientov, aby podnikli opatrenia na zabránenie vzniku hypoglykémie počas riadenia vozidiel a obsluhy strojov.
Driving and using machines There is no specific information to suggest that CRIXIVAN affects your ability to drive
Vedenie vozidla a obsluha strojov Nie sú špecifické informácie, ktoré by nasvedčovali tomu, že CRIXIVAN ovplyvní Vašu schopnosť viesť vozidlo
Avoid driving, using machines, or doing anything else that could be dangerous if you cannot see well.
Vyhnite sa jazdeniu, používaniu strojov alebo robeniu čokoľvek iného, čo by mohlo byť nebezpečné, ak nie ste schopní dobre vidieť.
However, when driving vehicles or using machines, it should be taken into account that dizziness
Pri vedení vozidla alebo obsluhe strojov je však potrebné vziať do úvahy, že počas liečby sa môžu vyskytnúť závraty
take special care when driving or using machines.
buďte obzvlášť opatrný počas vedenia vozidla alebo obsluhy strojov.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文