WITH THE PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE in Slovak translation

[wið ðə prə'siːdʒər leid daʊn in 'ɑːtikl]
[wið ðə prə'siːdʒər leid daʊn in 'ɑːtikl]
s postupom stanoveným v článku
with the procedure laid down in article
with the procedure set out in article
with the procedure provided for in article
with the procedure established in article
with the procedure laid down in rule
s postupom ustanoveným v článku
with the procedure laid down in article
with the procedure set out in article
with the procedure provided for in article
s postupmi stanovenými v článku
with the procedures laid down in article
with the procedures set out in article
s postupom ustanovenom v článku
with the procedure laid down in article
s postupom ustanoveným v lánku

Examples of using With the procedure laid down in article in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
any adjustments to the list of data collection characteristics shall be determined by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 12.
akékoľvek úpravy zoznamu charakteristík zhromažďovania údajov budú určené Komisiou v súlade s postupom stanoveným v článku 12.
acting in accordance with the procedure laid down in Article 16, shall adopt appropriate measures in accordance with paragraph 3 of Annex 5.
stanovenú na rok 1991 o viac než 8%, Komisia v súlade s postupom ustanovenom v článku 16 prijme primerané opatrenia v súlade s odsekom 3 prílohy 5.
propose limit values for Classes II and III, in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Directive 70/156/EEC.
najneskôr do 31. decembra 1999 navrhne hodnoty limitov pre triedy II a III, v súlade s postupom ustanoveným v článku 13 smernice 70/156/EHS.
resolution authorities shall take the decision to apply the minimum requirement on a consolidated basis in accordance with the procedure laid down in Article 12 of this Directive.
článkom 126 smernice 2006/48/ES rozhodnutie uplatňovať minimálnu požiadavku na konsolidovanom základe v súlade s postupom stanoveným v článku 12 tejto smernice.
The Commission shall adopt definitions of“similar medicinal product” and“clinical superiority” in the form of an implementing Regulation in accordance with the procedure laid down in Article 72 of Regulation(EEC) No 2309/93.
Komisia prijme definíciu pojmov"podobný liek" a"klinická nadradenosť" formou vykonávacieho nariadenia v súlade s postupom ustanoveným v článku 72 nariadenia(EHS) č. 2309/93.
in accordance with the procedure laid down in Article 17.
v súlade s postupom stanoveným v článku 17.
propose value limits for Classes II and III, in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Directive 70/156/EEC.
najneskôr do 31. decembra 1999 navrhne hodnoty limitov pre triedy II a III, v súlade s postupom ustanoveným v článku 13 smernice 70/156/EHS.
The amount referred to in paragraph 1 shall be allocated to the Member States in the individual financing decisions approving their revised national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation(EU) 514/2014.
Suma uvedená v odseku 1 sa pridelí členským štátom na základe individuálnych rozhodnutí o financovaní, ktorými sa schvaľuje ich revidovaný národný program v súlade s postupom stanoveným v článku 14 nariadenia(EÚ) č. 514/2014.
until a decision not to list it has been taken in accordance with the procedure laid down in Article 29.';
rozhodnutie o jej neuvedení v zozname bolo prijaté v súlade s postupom ustanoveným v článku 29.“;
The results of the risk evaluation of the priority substances, and the recommended strategy shall be adopted at Community level in accordance with the procedure laid down in Article 15, and shall be published by the Commission.
Výsledky hodnotenia rizika prioritných látok a odporúčaná stratégia sa prijmú na úrovni spoločenstva v súlade s postupom stanoveným v článku 15 a uverejní ich Komisia.
the Commission shall fix a maximum buying-in price, by reference to the intervention prices applicable, in accordance with the procedure laid down in Article 42 of Regulation(EC) No 1255/1999.
Komisia stanoví maximálnu nákupnú cenu odkazom na platné intervenčné ceny v súlade s postupom ustanoveným v článku 42 nariadenia(ES) č. 1255/1999.
shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 18 of Directive 74/442/EEC.
uvedeného v článku 1 ods. 4, sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 18 smernice 75/442/EHS.
The Commission shall adopt a decision on requests to revise rural development programmes shortly after the submission of a request by a Member State in accordance with the procedure laid down in Article 95(2).
Komisia prijme rozhodnutie o požiadavkách na revíziu programov rozvoja vidieka krátko po tom, ako členský štát predloží žiadosť v súlade s postupom ustanoveným v článku 95, odsek 2.
her former husband's death, the amount having been adjusted in accordance with the procedure laid down in Article 82 of the Staff Regulations.
vyplácaného v čase smrti bývalého manžela/bývalej manželky, ktorá bola upravovaná v súlade s postupom, stanoveným v článku 82 Služobného poriadku.
of death of the former spouse, the amount having been►M131 updated◄ in accordance with the procedure laid down in Article 82 of the Staff Regulations.
vyplácaného v čase smrti bývalého manžela/bývalej manželky, ktorá bola upravovaná v súlade s postupom, stanoveným v článku 82 Služobného poriadku.
In any event, according to the Czech Government, accession to those protocols could proceed only in accordance with the procedure laid down in Article 218 TFEU, which means that the Opinion of the Court of Justice can be obtained if necessary.
Podľa tejto naposledy uvedenej vlády sa pristúpenie k týmto protokolom môže v každom prípade uskutočniť len postupom stanoveným v článku 218 ZFEÚ, vďaka čomu bude prípadne možné si vyžiadať stanovisko Súdneho dvora.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 20(2), the Commission may adopt, for a period of two years, the transitional measures necessary for facilitating the changeover to the new arrangements provided for by this Directive.
Komisia môže v súlade postupom ustanoveným v článku 15 prijať na obdobie troch rokov prechodné opatrenia potrebné na umožnenie prechodu na nové úpravy podľa tejto smernice.
The Community's powers are, in general, exercised in accordance with the procedure laid down in Article 251 EC, following consultation of the Economic
Právomoc Spoločenstva sa vo všeobecnosti vykonáva na základe postupu stanoveného v článku 251 ES po porade s Európskym hospodárskym
The Commission may, in accordance with the procedure laid down in Article 15, adopt- for a period of three years- the transitional measures necessary to facilitate the changeover to the new arrangements provided for in this Directive.
Komisia môže v súlade postupom ustanoveným v článku 15 prijať na obdobie troch rokov prechodné opatrenia potrebné na umožnenie prechodu na nové úpravy podľa tejto smernice.
In accordance with the procedure laid down in Article 16 of Directive 77/93/EEC,
Podľa postupu ustanovenom v článku 16 smernice 77/93/EHS,
Results: 355, Time: 0.0923

With the procedure laid down in article in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak