DOESN'T MATTER HOW in Slovenian translation

['dʌznt 'mætər haʊ]
['dʌznt 'mætər haʊ]
pomembno kako
važno kako
ne glede na to kako
vseeno kako

Examples of using Doesn't matter how in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Doesn't matter how far it is.
Ni pomembno kako daleč.
Had to get your wish Doesn't matter how.
Si moral uresničiti željo ni važno kako?
Doesn't matter how long I will be clean.
Ne glede na to, kako dolgo bom čist.
It doesn't matter how cool your car is.
Ne glede na to koliko imaš doma avto topel.
It doesn't matter how others are walking their paths.
Ni jim vseeno, kakšni ljudje se gibljejo po njihovem.
Doesn't matter how old they are,
Ni pomembno koliko so stari,
Doesn't matter how hungry you are.
Ni pomembno koliko je lačnih.
Doesn't matter how tempting the advertisement is;
Važno je kako vabljivo oglaševanje;
Doesn't matter how frum their parents are.
Ne glede, koliko zaslužijo njihovi starši.
It doesn't matter how high the quality of your food is.
Poleg tega ni vseeno, kakšne kakovosti je hrana.
Doesn't matter how upset you are, just smile!
Ni pomembno, koliko sta utrujena, nasmehnita se!
Doesn't matter how brutal the world is,
Ni pomembno, kako surov je svet.
Doesn't matter how small the step is,
Ni pomembno, kako majhen je ta korak,
Doesn't matter how big this thing is if we don't get it in before deadline.
Ni važno, kako velika je ta stvar če ne bomo dobili v pred rokom.
Doesn't matter how bad the things are… we may at least happy when you wake up in the morning.
Ne glede na to, kako so slabe stvari, ste lahko zjutraj vsaj veseli, da ste se zbudili.
Doesn't matter how we got her to say it,
Ni pomembno, kako je povedala.
with all the 1s and 0s, it doesn't matter how good you are.
Ni važno kako dober si.
Doesn't matter how low the price is, the program without the two points above is not a good one.
Ampak ne glede na to, kako nizko ceno je, ne kupujejo program, v katerem obe prejšnji točki, niso vključeni.
It doesn't matter how disgusting it is as long as you put that after it, you're safe.
Ne glede, kako ogabno je bilo, samo če si dal potem to čez, je šlo.
I shouldn't have broken down your door. Doesn't matter how I was provoked.
Ne bi smel vdreti k tebi, ne glede na to, kaj me je podžgalo.
Results: 52, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian