[in'kluːdid in ðə prə'pəʊzl]
they are therefore included in the proposal for a Council Regulation4 which has been adopted by the Commission together with the present Communication.
je potreben ureditveni instrument, zato so vključeni v predlog Uredbe Sveta4, ki ga Komisija sprejema skupaj s tem sporočilom.following years they are included in the proposal of the Commission for the next Multiannual Financial Framework.
naslednjih letih so vključene v predlog Komisije za naslednji večletni finančni okvir.which was previously available for promotional purposes only, automatically included in the proposal to the place of its equivalent in SD.
je bila prej na voljo za promocijske namene samo, samodejno vključeni v predlog kraj enakovredno SD.common technical measures and control measures included in the proposal, as well as the list of species to be covered by the obligation to land and the time schedule for its progressive implementation.
nadzorni ukrepi, vključeni v predlogu, kot tudi seznam vrst, za katere mora veljati obveznost iztovarjanja, in časovni razpored za postopno izvajanje predloga..I still believe that further savings should have been included in the proposal but, as I played an active role in the negotiations,
Še vedno menim, da bi morali biti v predlog vključeni nadaljnji prihranki, ampak ker sem v pogajanjih igral aktivno vlogo,another measure included in the proposal.
kar je še en ukrep, vključen v predlog.The other offences included in the proposal are also of key importance:
Drugi prekrški, navedeni v predlogu, so prav tako zelo pomembni:but they are included in the proposal to prevent their potential use as substitutes in the future.
vendar so kljub temu vključene v predlog, da bi v prihodnosti preprečili njihovo morebitno uporabo kot nadomestke.(1) The court before which the procedure is conducted will examine the accused for the facts included in the proposal and will inspect the circumstances important to determine the legal property request.
(1) Sodišče, pred katerim teče postopek, zasliši obdolženca o dejstvih, navedenih v predlogu in razišče okoliščine, ki so pomembne za ugotovitev premoženjskopravnega zahtevka.For this reason, we have introduced an amendment to be included in the proposal, which insists that patients who travel from other Member States must comply with the rules
Iz tega razloga smo predložili spremembo, ki naj bi bila vključena v predlog in ki zahteva, da morajo bolniki, ki potujejo iz drugih držav članic, upoštevati pravilawere already explained elsewhere or implicitly included in the proposal(for example amendments 4, 8, 26, 45, 156, 222 and 277).
so med pogajanji postala nepotrebna ali so bila razložena že drugje ali posredno vključena v predlog(na primer spremembe 4, 8, 26, 45, 156, 222 in 277).were already explained elsewhere or implicitly included in the proposal(for example amendments 43, 44, 45, 46, 51, 52, 53).
so med pogajanji postale odvečne ali so bile pojasnjene že drugje ali posredno vključene v predlog(npr. spremembe 43, 44, 45, 46, 51, 52 in 53).Some of the measures supported by the Commission in its Strategy have been included in the proposal for a Council Regulation establishing a Community system to prevent,
Nekateri ukrepi, ki jih v svoji strategiji podpira Komisija, so vključeni v predlog Uredbe Sveta o vzpostavitvi sistema Skupnosti za preprečevanje nezakonitega,The EESC thinks that most of the derogations included in the proposal allow actors involved into the issue to fully escape the application of the legislation,
EESO meni, da večina odstopanj, vključenih v predlog, akterjem, vpletenim v zadevo, omogoča, da se v celoti izognejo uporabi zakonodaje,The EESC thinks that most of the derogations included in the proposal allow actors involved into the issue to fully escape the application of the legislation,
EESO meni, da večina odstopanj, vključenih v predlog, akterjem, vpletenim v zadevo, omogoča, da se v celoti izognejo uporabi zakonodaje,The EESC thinks that most of the derogations included in the proposal could, in some cases,
EESO meni, da večina odstopanj, vključenih v predlog, akterjem, vpletenim v zadevo,The Commission regrets the lack of support for the provision included in the proposal for a Directive of the European Parliament
Komisija obžaluje, da ni bila podprta določba, vključena v predlog Direktive Evropskega parlamentaTherefore, the measures included in the Proposal aim to tackle, in a proportionate way, the existing issues hampering renewable energy deployment,
Cilj ukrepov, vključenih v predlog, je zato na sorazmeren način reševati obstoječe ovire za uvedbo energije iz obnovljivih virov,have now been included in the proposal for an amendment(amendments to Article 3),
so zdaj vključeni v predlogu za spremembo(spremembe člena 3),the European Parliament and the Council should include in the proposal the necessary guarantees for returnees and countries of origin.
bi morala Evropski parlament in Svet v predlog vključiti potrebna jamstva za osebe v postopku vračanja in države izvora.
Results: 49,
Time: 0.0549