THE MUTUAL RECOGNITION in Slovenian translation

[ðə 'mjuːtʃʊəl ˌrekəg'niʃn]
[ðə 'mjuːtʃʊəl ˌrekəg'niʃn]
vzajemno priznavanje
mutual recognition
reciprocal recognition
reciprocal acceptance
medsebojnega priznavanja
mutual recognition
MRP
to mutually recognise
medsebojnem priznanju
mutual recognition
vzajemno priznanje
mutual recognition
reciprocal recognition
vzajemnega priznavanja
mutual recognition
reciprocal recognition
vzajemnem priznavanju
mutual recognition
reciprocal recognition
medsebojno priznavanje
mutual recognition
cross-recognition
to recognise each other's
reciprocal recognition
medsebojnem priznavanju
mutual recognition
reciprocal recognition
vzajemnim priznavanjem
mutual recognition
medsebojnim priznavanjem
mutual recognition
medsebojno priznanje

Examples of using The mutual recognition in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Such improvements were mainly due to the Mutual Recognition Regulation which laid down common technical rules.
Te izboljšave so predvsem posledica uredbe o vzajemnem priznavanju, ki je določila skupna tehnična pravila.
To that end, efforts should be made to improve the mutual recognition of diplomas and professional qualifications acquired on the territory of the Community and in third countries.
Zaradi tega si je treba prizadevati za izboljšanje medsebojnega priznavanja diplom in poklicnih kvalifikacij, pridobljenih v Skupnosti in v tretjih državah.
(68) Some efforts have been made in order to ensure the mutual recognition of certificates within the Union.
(68) Prizadevanja za zagotovitev vzajemnega priznavanja certifikatov v Uniji so že potekala.
Moreover, rules should be established under the mutual recognition procedure to resolve any disagreements between competent authorities in a coordination group of the Member States without undue delay.
Poleg tega bi bilo treba določiti pravila v skladu s postopkom vzajemnega priznavanja za reševanje morebitnih sporov med pristojnimi organi v skupini za usklajevanje držav članic brez nepotrebnega odlašanja.
An approach to facilitate the mutual recognition of such equipment is being developed and will be presented to the industry and the safety authorities during the course of 2006.
Pristop za olajšanje medsebojnega priznavanja te opreme se razvija in bo v letu 2006 predstavljen sektorju in agencijam za varnost.
Will present initiatives to improve the mutual recognition of environmental performances
Predstavila pobude za izboljšanje vzajemnega priznavanja okoljske učinkovitosti in metod za oceno tveganja,
Home State Taxation' applies the mutual recognition approach of the Internal Market to company taxation.
Načelo„obdavčevanja po pravilih matične države“ temelji na pristopu vzajemnega priznavanja na notranjem trgu pri obdavčevanju podjetij.
A regulation would lead to savings of EUR 13.6 million per year over the baseline scenario by providing for, among other things, the mutual recognition of licences for carriers.
Uredba bi v primerjavi z osnovnim scenarijem, med drugim z določitvijo vzajemnega priznavanja dovoljenj za prevoznike, omogočila 13,6 milijona EUR prihrankov na leto.
In addition, the seafarers' medical certificates issued under the authority of Member States should also be included in the mutual recognition scheme.
Poleg tega bi bilo treba v shemo vzajemnega priznavanja vključiti tudi zdravniška spričevala pomorščakov, izdana v okviru pristojnosti držav članic.
the producer's authorised representative, should be responsible for filling in the information in the mutual recognition declaration as the producer knows the goods best.
zastopnik proizvajalca bi moral biti odgovoren za izpolnjevanje informacij v izjavi o vzajemnem priznavanju, saj proizvajalec najbolje pozna blago.
The EU established rules to facilitate the mutual recognition of professional qualifications between EU countries.
Da bi bilo lažje, so zato evropske institucije uvedle pravila za poenostavljeno vzajemno priznavanje poklicnih kvalifikacij.
including translated information, that they themselves provide in the mutual recognition declaration.
jih sami navedejo v izjavi o vzajemnem priznavanju.
Future European Union action in this field could play a part in ensuring equivalent prison standards for the proper operation of the mutual recognition instruments set out in section 3.
Prihodnji ukrepi Evropske unije na tem področju bi lahko pripomogli k zagotavljanju enakih standardov v zaporih za ustrezno delovanje instrumentov za vzajemno priznavanje iz poglavja 3.
taken part in 12 seminars on mutual recognition in the internal market and the application of the Mutual Recognition Regulation.
sodelovala na 12 seminarjih o vzajemnem priznavanju na notranjem trgu in uporabi uredbe o vzajemnem priznavanju.
prevents efficient estate planning and the mutual recognition of judgments between Member States.
onemogoča učinkovito načrtovanje dedovanja in priznavanje sodb med državami članicami.
Actions: The Commission will present an EU-wide Action Plan to increase awareness of mutual recognition and revise the Mutual Recognition Regulation.
Ukrepi: Komisija bo predlagala vseevropski akcijski načrt za povečanje ozaveščenosti o vzajemnem priznavanju in pregledu uredbe o vzajemnem priznavanju.
Directive 2005/45/EC fosters the professional mobility of seafarers within the EU by means of a simplified procedure to facilitate the mutual recognition of certificates issued by the Member States.
Direktiva 2005/45/ES: spodbuja poklicno mobilnost pomorščakov znotraj EU z uvedbo poenostavljenega postopka za olajšanje vzajemnega priznavanja spričeval, ki jih izdajo države članice.
The Commission has also undergone specific actions to increase public awareness of the principle of mutual recognition and the Mutual Recognition Regulation in the single market.
Komisija je uvedla tudi posebne ukrepe za ozaveščanje javnosti o načelu vzajemnega priznavanja in o uredbi o vzajemnem priznavanju na enotnem trgu.
For example, an agreement would involve the mutual recognition of professional qualifica- tions.
Na osnovi sporazuma naj bi prišlo tudi do sporazuma na področju vzajemnega priznavanja poklicnih kvalifikacij.
The application for Mutual Recognition for Rigevidon was submitted to Denmark and the Mutual Recognition Procedure started on 30 April 2004.
Danska je zatem prejela vlogo za medsebojno priznavanje Rigevidona in 30. aprila 2004 se je začel postopek za medsebojno priznavanje.
Results: 631, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian