in the context of the procedurein proceedings underas part of the procedurein the framework of the procedurewithin the processin connection with the procedure
Examples of using
Under the procedure
in English and their translations into Slovenian
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
any Member State concerned may submit an application under the procedure laid down for amendments at Union level.
lahko katera koli od zadevnih držav članic vloži vlogo v okviru postopka za spremembo na ravni Unije.
the Council may adopt restrictive measures under the procedure referred to in paragraph 1 against natural
tako predvideva, lahko Svet po postopku iz odstavka 1 sprejme omejevalne ukrepe proti fizičnim
with national competent authorities, shall be laid down under the procedure referred to in Article 14(2).
urejajo postopek sodelovanja s pristojnimi nacionalnimi organi, se določijo po postopku iz člena 14(2).
The final terms and costs, as well as relevant information regarding project implementation of new building projects previously submitted to the European Parliament and the Council under the procedure established in paragraphs 2 and 3 and not included in the preceding year's working documents.
Končne pogoje in stroške ter zadevne podatke o izvajanju novih projektov gradnje, ki so že bili predloženi Evropskemu parlamentu in Svetu po postopku iz odstavkov 2 in 3 ter niso bili vključeni v delovne dokumente iz predhodnih let.
the Council may adopt restrictive measures under the procedure referred to in paragraph 1 against natural
tako predvideva, lahko Svet po postopku iz odstavka 1 sprejme omejevalne ukrepe proti fizičnim
it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice.
je treba opozoriti, da je ta primer primeren za obravnavo po postopku, določenem v obvestilu.
the Council may adopt restrictive measures under the procedure referred to in paragraph 1 against natural or legal persons
tega naslova tako predvideva, lahko Svet na podlagi postopka iz prejšnjega odstavka sprejme omejevalne ukrepe proti fizičnim
third countries would have to be negotiated and concluded by the Community under the procedure in Article 300 of the EC Treaty,
med državami članicami in tretjimi državami bi se morala pogajati Skupnost in jih skleniti v skladu s postopkom iz člena 300 Pogodbe ES,
Where criteria have not been set at Community level under the procedure set out in paragraphs 1 and 2,
Če se merila na ravni Skupnosti na podlagi postopka iz odstavkov 1 in 2 niso določila, lahko države članice glede na posamezen primer odločijo,
That period shall run from the date on which the non-Community goods are placed under the procedure and shall take account of the time required to carry out the processing operations
Rok teče od dneva, ko je neskupnostno blago dano v postopek, pri čemer se upošteva čas, ki je potreben za izvedbo oplemenitenja in za dajanje oplemenitenih
Under the procedure referred to in Article 24(2) and by way of
Skladno s postopkom iz člena 24(2) in z odstopanjem od uradnih omejitev gibanja,
It maintained that, under the procedure for payment of the aid to the distiller applicable in the present case,
Navedla je, da je bil postopek plačila pomoči destilaterju, ki se je uporabljal v obravnavanem primeru,
Under the procedure laid down in Article 25(2)
V skladu s postopkom iz člena 25(2) Uredbe(ES)
Amendments should be laid down in the form of a Protocol which will enter into force under the procedure for entering into force of the Agreement itself and will represent an inseparable part of the Agreement.
Spremembe morajo biti v obliki protokola, za katerega velja isti postopek za začetek veljavnosti kot za ta sporazum in je sestavni del sporazuma.
elected in June 2009 under the procedure of the Treaty of Nice,
izvoljen junija 2009 v skladu s postopkom, določenem v Pogodbi iz Nice,
ESMA shall, after consulting the authorities referred to in paragraph 5, review the recognition of the third-country CSD in the event of extensions by that CSD in the Union of its services under the procedure laid down in paragraphs 4, 5 and 6.
ESMA po posvetovanju z organi iz odstavka 5 na podlagi postopka iz odstavkov 4, 5 in 6 pregleda priznanje CDD tretje države, če ta CDD svoje storitve v Uniji razširi.
dispatched to the rest of the Community only on conditions laid down under the procedure referred to in Article 26(2).
pošiljanja v ostale države Skupnosti,, razen pod pogoji, določenimi v skladu s postopkom, navedenim v členu 26(2).
which are subject to appeal within seven days from the date of the notice under the procedure of the Civil Procedure Code;
zoper katero se je mogoče pritožiti v sedmih dneh od dneva obvestila na podlagi postopka iz zakonika o civilnem postopku;.
That article provides that‘… agreements entailing amendment of an act adopted under the procedure referred to in Article 251 shall be concluded after the assent of the European Parliament has been obtained'.
Navedeni člen določa, da se„[…] sporazumi, katerih posledica je sprememba akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251, sklepajo po pridobitvi privolitve Evropskega parlamenta“.
under the conditions set by the Council under the procedure laid down in Article 42.
pod pogoji, določenimi v Svetu skladno s postopkom iz člena 42.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文